| [Kylie Minogue] | [Кайли Миноуг] |
| I know what you were feeling | Я знаю, что ты чувствовал, |
| When you played me that song | Когда играл мне ту песню, |
| Gave every word meaning | Вкладывал смысл в каждое слово, |
| You showed me a place we belonged | Ты показал мне наше место... |
| | |
| And we laughed and we danced | И мы смеялись и танцевали |
| And we never looked back | И никогда не оглядывались назад, |
| Nothing would get in our way | Для нас не было преград, |
| And you showed me the meaning | Ты показывал мне, что значат |
| Of love and romance | Любовь и романтика, |
| With every song that you played | Каждой своей песней... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Now the music's too sad without you | Теперь музыка без тебя слишком грустна, |
| Silence is all I can listen to now | Сейчас я могу слушать только тишину, |
| I can't sing along to the songs like I used to | Я не могу подпевать песням, как раньше, |
| The music's too sad when you're not around | Когда тебя нет рядом, музыка слишком грустна... |
| | |
| [Jack Savoretti and Kylie Minogue] | [Джек Саворетти и Кайли Миноуг] |
| I remember that feeling | Я помню то чувство, |
| (The songs that you played) | |
| You felt like home | С тобой я ощущал себя дома, |
| So why am I leaving? | Так почему же я ухожу? |
| (Memories made) | |
| Leaving you all alone | Оставляя тебя совсем одну... |
| | |
| 'Cause we laughed and we danced | Ведь мы смеялись и танцевали |
| And we never looked back | И никогда не оглядывались назад, |
| Nothing would get in our way | Для нас не было преград, |
| And you showed me the meaning | Ты показал мне, что значат |
| Of love and romance | Любовь и романтика, |
| I miss the songs that you played | И я скучаю по твоим песням... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The music's too sad without you | Музыка без тебя слишком грустна, |
| The silence is all I can listen to now | Сейчас я могу слушать только тишину, |
| I can't sing along to the songs like I used to | Я не могу подпевать песням, как раньше, |
| The music's too sad when you're not around | Когда тебя нет рядом, музыка слишком грустна... |
| | |
| So I listen to the wind in the trees | И я слушаю, как шумят деревья, |
| The sound of the air | Звучание воздуха, |
| Your voice is lost in the breeze | Твой голос растворяется в ветре, |
| When you're not there | Когда тебя здесь нет... |
| (The songs that you played) | |
| | |
| The music's too sad without you | Музыка без тебя слишком грустна, |
| (The songs that you played) | |
| The music's too sad without you | Музыка без тебя слишком грустна... |
| Oooh | Оооу... |
| (The songs that you played) | |
| The music's too sad | Музыка слишком грустна... |