Перевод текста песни Between The Minds - Jack Savoretti

Between The Minds - Jack Savoretti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Between The Minds, исполнителя - Jack Savoretti. Песня из альбома Between The Minds, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 04.03.2007
Лейбл звукозаписи: De Angelis
Язык песни: Английский

Between the Minds

(оригинал)

Мыслеобмен

(перевод на русский)
I've never been the one to shout because I listenЯ никогда не кричу, потому что я слушаю.
I don't like to raise my voiceЯ не люблю повышать голос.
Maybe I should learn to lose my inhibitionsНаверное, мне нужно перестать сдерживать эмоции
And let my feelings make some noiseИ позволить чувствам заявить о себе.
You don't know what I'm going throughТы знаешь, что я испытываю,
When silence is all I give to youОдаривая тебя полным молчанием.
--
So hear me, if you're out thereТы услышь меня, если ты здесь.
Take these words and try to understandВнемли этим словам и попытайся понять,
That I want you, and I need you,Что ты нужна мне, мне нужно,
To take the hand of a quiet manЧтобы ты взяла за руку молчаливого человека.
--
I love the way you hear the words unspokenОбожаю, когда слышишь невысказанные слова:
It's like you read between the mindsЭто подобно считыванию мыслеобмена —
You know before the silence has been brokenНу, знаешь — ещё до того, как нарушается тишина,
Well, at least most of the timeПо крайней мере, очень часто.
But I don't know what you're going throughНо я не знаю, что ты испытываешь.
It must be something I didn't say to youДолжно быть то, чего я не сказал тебе...
--
So hear me, if you're out thereТы услышь меня, если ты здесь.
Take these words and try to understandВнемли этим словам и попытайся понять,
That I want you, and I need you,Что ты нужна мне, мне нужно,
To take the hand of a quiet manЧтобы ты взяла за руку молчаливого человека,
Of a quiet manМолчаливого человека.
--
So hear me, if you're out thereТы услышь меня, если ты здесь.
Take these words and try to understandВнемли этим словам и попытайся понять,
That I want you, and I need you,Что ты нужна мне, мне нужно,
To take the hand of a quiet manЧтобы ты взяла за руку молчаливого человека,
Of a quiet manМолчаливого человека,
Of a quiet manМолчаливого человека,
Of a quiet manМолчаливого человека...
--

Between The Minds

(оригинал)
I’ve never been the one to shout because I listen
I don’t like to raise my voice
Maybe I should learn to lose my inhibitions
And let my feelings make some noise
You don’t know what I’m going through
When silence is all I give to you
So hear me, if you’re out there
Take these words and try to understand
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
I love the way you hear the words unspoken
It’s like you read between the minds
You know before the silence has been broken
Well, at least most of the time
But I don’t know what you’re going through
It must be something I didn’t say to you
So hear me, if you’re out there
Take these words and try to understand
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
Of a quiet man
So hear me, if you’re out there
Take these words and try to understand
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
Of a quiet man
Of a quiet man
Of a quiet man

Между Умами

(перевод)
Я никогда не кричал, потому что слушаю
я не люблю повышать голос
Может быть, мне следует научиться терять свои запреты
И пусть мои чувства пошумят
Вы не знаете, через что я прохожу
Когда тишина - это все, что я тебе даю
Так что слушай меня, если ты там
Возьмите эти слова и попытайтесь понять
Что я хочу, и ты мне нужен, чтобы взять за руку тихого человека
Мне нравится, как ты слышишь невысказанные слова
Как будто вы читаете между умами
Вы знаете, прежде чем тишина была нарушена
Ну, по крайней мере, большую часть времени
Но я не знаю, через что ты проходишь
Это должно быть что-то, чего я тебе не сказал
Так что слушай меня, если ты там
Возьмите эти слова и попытайтесь понять
Что я хочу, и ты мне нужен, чтобы взять за руку тихого человека
Тихого человека
Так что слушай меня, если ты там
Возьмите эти слова и попытайтесь понять
Что я хочу, и ты мне нужен, чтобы взять за руку тихого человека
Тихого человека
Тихого человека
Тихого человека
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What More Can I Do? 2019
Love Is on the Line 2019
Whiskey Tango 2017
Better Off Without Me 2019
Deep Waters 2017
Russian Roulette 2021
Back Where I Belong 2015
The Way You Said Goodbye 2021
I Remember Us 2021
Jack in a Box 2014
Breaking the Rules 2012
Back to Me 2015
Candlelight 2019
Too Much History 2021
Sweet Hurt 2014
Hate & Love 2012
When We Were Lovers 2017
When You’re Lonely ft. John Oates 2021
Sleep No More 2017
Dancing In The Living Room 2021

Тексты песен исполнителя: Jack Savoretti