| Apologies (оригинал) | Извинения (перевод) |
|---|---|
| Well it’s too late for apologies my dear | Что ж, уже слишком поздно извиняться, моя дорогая. |
| I’ve been living in your imagery of fear | Я живу в твоих образах страха |
| And all that I could see was everything you need | И все, что я мог видеть, было всем, что тебе нужно |
| And | И |
| Oh My darling | Ах мой дорогой |
| It ain’t me So I guess that’s why I’ve gone and hit the road | Это не я, так что я думаю, поэтому я пошел и отправился в путь |
| Well I bet you thought I would never really go But I had to leave 'cause all you thought I believe | Ну, держу пари, ты думал, что я никогда не уйду, но мне пришлось уйти, потому что все, что ты думал, я верю |
| Oh My darling | Ах мой дорогой |
| Wasn’t me Oh | Был не я О |
| I’ve been looking to the answers to your question | Я искал ответы на ваш вопрос |
| And I’ve been living like a beggar | И я жил как нищий |
| Begging you please | Умоляю вас, пожалуйста |
| How did I set free the man that you made me Oh My darling | Как я освободил человека, которого ты сделал мне О, мой дорогой |
| You tell me You tell me | Ты скажи мне Ты скажи мне |
| 'Cause it’s too late for apologies | Потому что слишком поздно для извинений |
| My dear | Мой дорогой |
