| oh my god
| о мой Бог
|
| think i fell in love overnight
| думаю, я влюбился в одночасье
|
| playin with my feelings thats not nice
| играть с моими чувствами, это нехорошо
|
| truth is i could see you
| правда в том, что я мог видеть тебя
|
| in my life with me
| в моей жизни со мной
|
| my life with me
| моя жизнь со мной
|
| you the shit
| ты дерьмо
|
| roll that wood
| свернуть этот лес
|
| and lets get high and lay low
| И давайте высоко и низко
|
| we can do whatever if you say so
| мы можем сделать все, что угодно, если вы так скажете
|
| go and lay it all out on the table, oh
| иди и выложи все это на стол, о
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| oh i think im in love
| о, я думаю, что я влюблен
|
| with your body and your mind
| с вашим телом и вашим разумом
|
| and your soul and your eyes
| и твоя душа и твои глаза
|
| but i dont know
| но я не знаю
|
| oh i think im in love
| о, я думаю, что я влюблен
|
| with your body and your mind
| с вашим телом и вашим разумом
|
| and your soul and your eyes
| и твоя душа и твои глаза
|
| but i dont know
| но я не знаю
|
| oh my god
| о мой Бог
|
| looking like you should be a crime
| выглядеть так, как будто вы должны быть преступлением
|
| (you so fine)
| (ты такой хороший)
|
| you stuntin on all of these bitches
| вы stuntin на всех этих сук
|
| without even tryin
| даже не пытаясь
|
| give me one good reason why
| дайте мне одну вескую причину, почему
|
| why your solely mine, they cant interwine
| почему ты исключительно мой, они не могут переплетаться
|
| i know you been searchin for quite some time
| я знаю, что вы искали в течение довольно долгого времени
|
| i can see in those eyes yeah
| я вижу в этих глазах да
|
| you the worst, bad as fuck when we make love
| ты худший, чертовски плохой, когда мы занимаемся любовью
|
| for the first time i knew i would have
| впервые я знал, что у меня будет
|
| to put your ass in a verse
| засунуть свою задницу в стих
|
| hittin every angle like im cursed
| Hittin каждый угол, как будто я проклят
|
| such a flirt
| такой флирт
|
| i like it when you bitin on my ear
| мне нравится, когда ты кусаешь меня за ухо
|
| holyfield, holy shit, whats the deal?
| Холифилд, черт возьми, в чем дело?
|
| baby, what you need?
| детка, что тебе нужно?
|
| we could run it up, track and field
| мы могли бы запустить его, отследить и выставить
|
| fuck a snack, you a four-course meal
| к черту закуску, ты обед из четырех блюд
|
| aint it crazy how
| разве это не безумие, как
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| (aint it crazy how-)
| (Разве это не сумасшествие, как-)
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| (aint it crazy how-)
| (Разве это не сумасшествие, как-)
|
| you were just somebody
| ты был просто кем-то
|
| you were just somebody, yeah
| ты был просто кем-то, да
|
| oh i think im in love
| о, я думаю, что я влюблен
|
| with your body and your mind
| с вашим телом и вашим разумом
|
| and your soul and your eyes
| и твоя душа и твои глаза
|
| but i dont know
| но я не знаю
|
| oh i think im in love
| о, я думаю, что я влюблен
|
| with your body and your mind
| с вашим телом и вашим разумом
|
| and your sould and your eyes
| и твоя душа и твои глаза
|
| but i dont know
| но я не знаю
|
| oh my god …
| о мой Бог …
|
| oh my god | о мой Бог |