| I put my heart and soul in this game, I’m feelin’drained
| Я вложил свое сердце и душу в эту игру, я чувствую себя опустошенным
|
| Unappreciated, unalleviated
| Неоцененный, неослабленный
|
| Tired of comin’up short, fuck abbreviated
| Надоело сокращаться, черт возьми, сокращенно
|
| Want my whole name spelled out, my own pain spilled out
| Хотите, чтобы мое полное имя было написано, моя собственная боль выплеснулась
|
| No pain, no gain, I blow brains, Cobain
| Ни боли, ни выгоды, я вышибаю мозги, Кобейн
|
| Throw flames, Liu Kang, the coach ain’t help out, so I call my own shots
| Бросьте огонь, Лю Канг, тренер не поможет, так что я сам распоряжаюсь
|
| I’m David Blaine, I’m breakin’out of my own box, you stay the same
| Я Дэвид Блейн, я вырвался из своей коробки, ты остаешься прежним
|
| But homie if you change, man you change for the better
| Но братан, если ты изменишься, чувак, ты изменишься к лучшему
|
| Back when Martin King had a thing for Coretta
| Назад, когда Мартин Кинг любил Коретту
|
| Wonder if she seen all the dreams he was dreamin'
| Интересно, видела ли она все сны, которые ему снились?
|
| Did she have a clue of all the schemes he was schemin'
| Знала ли она обо всех схемах, которые он замышлял?
|
| Still loved her just enough to put up with the cheatin'
| Все еще любил ее достаточно, чтобы мириться с обманом
|
| Must go by and only see him for a weekend
| Должен пройти мимо и увидеть его только на выходные
|
| I say a prayer, hope my girl ain’t leavin'
| Я читаю молитву, надеюсь, моя девочка не уйдет
|
| We all got angels, we all got demons
| У всех нас есть ангелы, у всех нас есть демоны
|
| As you fall through the club
| Когда вы проваливаетесь в клуб
|
| Bad bitches down to do all the above
| Плохие суки, чтобы сделать все вышеперечисленное
|
| Money comes fast so bein’hungry don’t last
| Деньги приходят быстро, так что голодать не долго
|
| Till you look in the mirror and you saw who you was
| Пока ты не посмотришь в зеркало и не увидишь, кем ты был
|
| Cole World, it couldn’t be more clearer
| Cole World, это не может быть яснее
|
| The time is now, it couldn’t be more herer
| Время пришло, это не могло быть больше здесь
|
| My reign gonna last like 3−4 eras
| Мое правление продлится 3-4 эпохи
|
| Say hello to the real, I can be your hero
| Поздоровайся с настоящим, я могу быть твоим героем
|
| Hey, I’ma put us all on the map
| Эй, я поставлю нас всех на карту
|
| Gone and I ain’t lookin’back
| Ушел, и я не оглядываюсь назад
|
| I knew they gon’feel it like they tank on E I promise baby, you can bet the bank on me Cause ain’t nobody tell me why there ain’t gonna be no more
| Я знал, что они почувствуют это так, как будто они танкуют на E Я обещаю, детка, ты можешь поставить банк на меня Потому что никто не говорит мне, почему больше не будет
|
| Thinking I’ma fall? | Думаешь, я упаду? |
| Don’t be so sure
| Не будь так уверен
|
| I wish somebody made guidelines
| Я хочу, чтобы кто-нибудь сделал рекомендации
|
| On how to get up off the sidelines
| О том, как встать на обочину
|
| Up in first class, laugh even though it’s not funny
| В первом классе смейся, даже если это не смешно
|
| See a white man wonder how the fuck I got money
| Видишь, белый человек удивляется, как, черт возьми, у меня есть деньги
|
| While he sit at coach, hate to see me walk past em Young black pants sag, headphones blastin'
| Пока он сидит в карете, ненавижу видеть, как я прохожу мимо них. Молодые черные штаны провисают, наушники взрываются.
|
| Know what he askin', «How did he manage?»
| Знаешь, что он спрашивает: «Как ему это удалось?»
|
| «With all the cards against him, he used them to his advantage!»
| «Со всеми картами против него, он использовал их в свою пользу!»
|
| Slang we be speakin’probably soundin’like Spanish
| Сленг, на котором мы говорим, вероятно, звучит как испанский
|
| Then I fuck they heads up when a nigga show manners
| Тогда я трахаю их, когда ниггер показывает манеры
|
| Some New York niggas thought it was funny callin’us Bama
| Некоторые нью-йоркские ниггеры подумали, что забавно называть нас Бамой.
|
| Laughin’at the grammar cause they didn’t understand us Must’ve thought we slow, but little do they know
| Смеяться над грамматикой, потому что они не понимали нас Должно быть, думали, что мы медлительны, но мало ли они знают
|
| I came up in here to take advantage of that shit y’all take for granted
| Я пришел сюда, чтобы воспользоваться этим дерьмом, которое вы считаете само собой разумеющимся
|
| Opportunity that I would kill for
| Возможность, за которую я бы убил
|
| Lookin’at rappers like «what the fuck you got a deal for?!»
| Смотрю на рэперов типа "на хрена ты заключил сделку?!"
|
| When I was assed out with my funds low
| Когда у меня закончились средства
|
| It’s nice to know I had the whole world at my front door
| Приятно знать, что весь мир был у моей входной двери
|
| Hey, I’ma put us all on the map
| Эй, я поставлю нас всех на карту
|
| Gone and I ain’t lookin’back
| Ушел, и я не оглядываюсь назад
|
| I knew they gon’feel it like they tank on E I promise baby, you can bet the bank on me Cause ain’t nobody tell me why there ain’t gonna be no more
| Я знал, что они почувствуют это так, как будто они танкуют на E Я обещаю, детка, ты можешь поставить банк на меня Потому что никто не говорит мне, почему больше не будет
|
| Thinking I’ma fall? | Думаешь, я упаду? |
| Don’t be so sure
| Не будь так уверен
|
| I wish somebody made guidelines
| Я хочу, чтобы кто-нибудь сделал рекомендации
|
| On how to get up off the sidelines
| О том, как встать на обочину
|
| I made it to the Roc, even though they tried to box me out
| Я добрался до Рух, хотя они пытались меня заблокировать
|
| I got the key to the game, they tried to lock me out
| Я получил ключ от игры, меня пытались заблокировать
|
| But what they don’t understand is this is all plan
| Но они не понимают, что это все план
|
| It’s a bigger picture and you can’t photoshop me out
| Это большая картина, и вы не можете меня отфотошопить
|
| Some nigga ask me why Jay never shout me out
| Некоторые ниггеры спрашивают меня, почему Джей никогда не кричит на меня
|
| Like I’m supposed to give a fuck
| Как будто я должен трахаться
|
| Don’t you know that I be out in France
| Разве ты не знаешь, что я во Франции
|
| Where the fans throw they hands like Pacquiao
| Там, где фанаты бросают руки, как Пакьяо
|
| Not cause my looks, cause my hooks could knock Rocky out
| Не из-за моей внешности, потому что мои крючки могут нокаутировать Рокки.
|
| And my lines is designed from the heart
| И мои строки написаны от души
|
| Young Simba been a lion from the start
| Молодой Симба был львом с самого начала
|
| Dumb niggas, y’all been lyin’from the start
| Тупые ниггеры, вы все лгали с самого начала
|
| My life’s like a move, truly
| Моя жизнь похожа на движение, правда
|
| And these niggas is dyin’for the part
| И эти ниггеры умирают за часть
|
| But, you’ll never play me like LeBron vs. Jordan
| Но ты никогда не будешь играть со мной, как Леброн против Джордана.
|
| Twenty years, wonder who they gon’say was more importan'
| Двадцать лет, интересно, кто, по их мнению, был важнее,
|
| Both changed the game, came through and made a lane
| Оба изменили игру, прошли и сделали переулок
|
| Who’s to say that who’s greater, all we know, they ain’t the same
| Кто скажет, кто больше, все, что мы знаем, они не то же самое
|
| Hey, I’ma put us all on the map
| Эй, я поставлю нас всех на карту
|
| Gone and I ain’t lookin’back
| Ушел, и я не оглядываюсь назад
|
| I knew they gon’feel it like they tank on E I promise baby, you can bet the bank on me Cause ain’t nobody tell me why there ain’t gonna be no more
| Я знал, что они почувствуют это так, как будто они танкуют на E Я обещаю, детка, ты можешь поставить банк на меня Потому что никто не говорит мне, почему больше не будет
|
| Thinking I’ma fall? | Думаешь, я упаду? |
| Don’t be so sure
| Не будь так уверен
|
| I wish somebody made guidelines
| Я хочу, чтобы кто-нибудь сделал рекомендации
|
| On how to get up off the sidelines | О том, как встать на обочину |