| Married men act totally different when they’re by themselves, don’t they?
| Женатые мужчины ведут себя совершенно по-другому, когда они одни, не так ли?
|
| You see them with their wife, like
| Вы видите их с женой, как
|
| «What's up Tony? | «Что случилось, Тони? |
| Hey man, how’s everything going brother?»
| Эй, чувак, как дела, брат?»
|
| «Just taking it easy, hanging out with the lady»
| «Просто расслабься, тусуйся с дамой»
|
| «Alright, God bless you, take it easy now»
| «Хорошо, благослови вас Бог, успокойтесь сейчас»
|
| You be like that nigga ain’t like that
| Ты будешь таким, как этот ниггер, это не так
|
| You see him by himself, «What's up Tony?»
| Вы видите его одного: «Что случилось, Тони?»
|
| «Hey, where’s the bitches at, nigga?»
| «Эй, где суки, ниггер?»
|
| Yeah, give me my space
| Да, дай мне мое место
|
| Lord ain’t enough time to chase all these dreams
| У Господа недостаточно времени, чтобы преследовать все эти мечты
|
| I mean I got no time to wait
| Я имею в виду, что у меня нет времени ждать
|
| Love my girl but I told her straight up «don't wait up»
| Люблю свою девушку, но я прямо сказал ей «не жди»
|
| Stumble home late, I’m drunk, we fucked then made up
| Спотыкаюсь домой поздно, я пьян, мы трахались, потом помирились
|
| Used to living free as a bird, now I’m laid up
| Раньше я жил на свободе, как птица, теперь я на приколе.
|
| Feeling like a nigga got handcuffs on
| Чувство, будто ниггер надел наручники
|
| How the fuck did my life become a damn love song?
| Как, черт возьми, моя жизнь превратилась в чертову песню о любви?
|
| She ride for a nigga and she stand up for him
| Она катается за ниггером и заступается за него
|
| But a nigga wanna be a nigga, be a nigga
| Но ниггер хочет быть ниггером, будь ниггером
|
| Ride through the streets with freaks and real niggas
| Катайтесь по улицам с уродами и настоящими нигерами
|
| She never understand what it’s like to be a man
| Она никогда не понимала, что значит быть мужчиной
|
| Knowing when you look inside yourself you see a nigga
| Зная, что когда вы смотрите внутрь себя, вы видите ниггер
|
| And you don’t wanna let her down but you too young for the settle down
| И ты не хочешь ее подводить, но ты слишком молод, чтобы успокоиться
|
| And maybe you can thug it out, learn what is love about
| И, может быть, ты сможешь выкрутиться, узнать, что такое любовь
|
| When you can’t live with her and you can’t live without
| Когда ты не можешь жить с ней и не можешь жить без нее
|
| Oh shit, goddamn, I think the devil got his hands on me
| О, дерьмо, черт возьми, я думаю, что дьявол напал на меня
|
| Stripper saying: «Baby, won’t you throw these bands on me?»
| Стриптизерша говорит: «Малыш, ты не накинешь на меня эти ленты?»
|
| And I came to spend, she pop a molly let the motherfucking games begin
| И я пришел, чтобы потратить, она выпила молли, чтобы начались гребаные игры
|
| I’m running…
| Я бегу…
|
| Run away, run away, run away, run away
| Убегай, убегай, убегай, убегай
|
| I’m holding on desperately
| Я отчаянно держусь
|
| Run away, run away, run away, run away
| Убегай, убегай, убегай, убегай
|
| I’m holding on
| я держусь
|
| When it’s all said and done everybody dies
| Когда все сказано и сделано, все умирают
|
| In this life ain’t no happy endings
| В этой жизни нет счастливых концов
|
| Only pure beginnings followed by years of sinning and fake repentance
| Только чистые начинания, за которыми следуют годы греха и ложного покаяния.
|
| The preacher says we were made in image of Lord
| Проповедник говорит, что мы созданы по образу Господа
|
| To which I replied: «Are you sure?
| На что я ответил: «Вы уверены?
|
| Even the murderer? | Даже убийца? |
| Even the whore?
| Даже шлюха?
|
| Even the nigga running through bitches on tour?»
| Даже ниггер, бегающий по сукам в туре?»
|
| With a good girl at home folding clothes and shit
| С хорошей девочкой дома складывая одежду и дерьмо
|
| She losing faith in him and he knows and shit
| Она теряет веру в него, и он знает и дерьмо
|
| Like what the fuck is a break, don’t know how much I can take no more
| Как, черт возьми, перерыв, не знаю, сколько я больше не выдержу
|
| I give you all I got till it ain’t no more
| Я даю вам все, что у меня есть, пока это не закончится
|
| No more tears it’s been ten long years, damn near
| Нет больше слез, прошло десять долгих лет, черт возьми
|
| I don’t know if I can wait no more, and who can blame her
| Я не знаю, могу ли я больше ждать, и кто может винить ее
|
| You complaining 'bout every time you out, you come back she pout
| Ты жалуешься, что каждый раз, когда ты уходишь, ты возвращаешься, она дуется
|
| Sleeping back to back, this is wack
| Спать спина к спине, это ненормально
|
| We 'bout to go platinum in a minute, crib acting out
| Мы собираемся стать платиновыми через минуту, детская кроватка разыгрывает
|
| My childhood fantasies of wife and home
| Мои детские фантазии о жене и доме
|
| But it’s a whole lot of actresses I’d like to bone
| Но есть много актрис, которых я хотел бы трахнуть
|
| And despite the rumors you hold out
| И несмотря на слухи, которые вы держите
|
| On account of the guilt that she has got to spend her nights alone
| Из-за вины, что ей приходится проводить ночи в одиночестве
|
| And she ride or die like Eve and 'em
| И она едет или умирает, как Ева и они
|
| Make home cooked meals every evening
| Готовьте домашнюю еду каждый вечер
|
| And even then, your lowest days when you no longer Superman
| И даже тогда, твои худшие дни, когда ты больше не Супермен
|
| At least you know you got Lois Lane
| По крайней мере, вы знаете, что у вас есть Лоис Лейн
|
| But you…
| Но ты…
|
| Run away, run away, run away, run away
| Убегай, убегай, убегай, убегай
|
| I’m holding on desperately
| Я отчаянно держусь
|
| Run away, run away, run away, run away
| Убегай, убегай, убегай, убегай
|
| I’m holding on
| я держусь
|
| Yeah, unbelievable seen evil that not even Knievel know
| Да, невероятное увиденное зло, о котором даже Нивель не знает.
|
| At age 3 I knew this world was three below
| В 3 года я знал, что этот мир на три ниже
|
| Listen, even know my ego low achieved the unachievable
| Слушай, даже знай, что мое низкое эго достигло недостижимого
|
| Imagine if my confidence was halfway decent, yo
| Представь, если бы моя уверенность была наполовину приличной, йо
|
| This just in, fucked more bitches than Bieber though
| Это только что, трахнул больше сук, чем Бибер, хотя
|
| Still I keep it low, got my niggas on the need to know
| Тем не менее я держу это низко, мои ниггеры нуждаются в знании
|
| Basis, my manager back in the days was racist
| Основа, мой менеджер в те дни был расистом
|
| I was a young boy, passing skate and tucking laces
| Я был маленьким мальчиком, проезжал скейт и заправлял шнурки
|
| Old perverted white man who told me:
| Старый извращенный белый человек, который сказал мне:
|
| «Jermaine, it’s all pink on the inside. | «Джермейн, внутри все розовое. |
| Fuck what color their face is.»
| К черту, какого цвета у них лица».
|
| Wise words from an indecent man
| Мудрые слова неприличного человека
|
| Made me reflect on the times when we was three fifths of them
| Заставил меня задуматься о временах, когда мы были на три пятых их
|
| And change empower less, brave souls reduce the cowardice
| И изменения дают меньше сил, храбрые души уменьшают трусость
|
| Slaving in the baking sun for hours
| Рабство на палящем солнце часами
|
| Just to see the master creep into the shack where your lady at
| Просто чтобы увидеть, как хозяин прокрадывается в лачугу, где живет ваша дама.
|
| Nine months later got a baby that’s not quite what you excepted
| Девять месяцев спустя родился ребенок, это не совсем то, что вы исключали
|
| But you refuse to neglect it cause you know your wifey love you
| Но ты отказываешься пренебрегать этим, потому что знаешь, что твоя жена любит тебя.
|
| Does you refuse to accept it?
| Вы отказываетесь принять это?
|
| That’s that type shit that tell why my granny light skin
| Это то дерьмо, которое говорит, почему у моей бабушки светлая кожа
|
| Rich white man rule the nation still, only difference is we all slaves now
| Богатый белый человек по-прежнему правит нацией, разница только в том, что теперь мы все рабы.
|
| The chains still concealed in our thoughts
| Цепи все еще скрыты в наших мыслях
|
| If I follow my heart to save myself
| Если я буду следовать своему сердцу, чтобы спасти себя
|
| Could I run away from 50 mill like Dave Chappell?
| Могу ли я убежать от 50 миллионов, как Дэйв Чаппелл?
|
| Run away, run away, run away, run away
| Убегай, убегай, убегай, убегай
|
| I’m holding on desperately
| Я отчаянно держусь
|
| Run away, run away, run away, run away
| Убегай, убегай, убегай, убегай
|
| I’m holding on | я держусь |