| (Cole, cole, cole, cole
| (Коул, Коул, Коул, Коул
|
| And on the count of 3
| И на счет 3
|
| Baby girl
| Малышка
|
| Cole, cole, cole, cole
| Коул, Коул, Коул, Коул
|
| And on the count of 3
| И на счет 3
|
| Baby girl
| Малышка
|
| Cole, cole, cole, cole
| Коул, Коул, Коул, Коул
|
| Hey
| Привет
|
| And on the count of 3
| И на счет 3
|
| Blow up — ah
| Взорвать — ах
|
| Blow up — ah)
| Взорвать — ах)
|
| Yea — and that I will
| Да — и я буду
|
| Nigga and that I will
| Ниггер и что я буду
|
| I keep a checklist of rappers that I’mma kill
| У меня есть контрольный список рэперов, которых я убью
|
| I used to play the bleachers before I had a deal
| Раньше я играл на трибунах до того, как заключил сделку
|
| Now a nigga gettin burnt, just imagine how that feel
| Теперь ниггер сгорает, только представьте, каково это
|
| Mmm, ill, fantastic
| Ммм, плохо, фантастика
|
| Flip rhymes, flip beats, nigga jamnastics
| Флип-рифмы, флип-биты, ниггерская джамнастика
|
| Your style hot now but they just can’t last wit
| Твой стиль сейчас горячий, но они просто не могут продолжаться остроумно.
|
| Somethin like the rap sandcastle
| Что-то вроде рэп-песочного замка
|
| Gone with the tide
| Унесенные приливом
|
| I’m here for the season
| Я здесь на сезон
|
| Bend your ass over bitch
| Нагни свою задницу над сукой
|
| I’m here for a reason
| Я здесь по причине
|
| Cole breezin, flow freezin
| Коул бриз, поток заморозки
|
| This ain’t spittin ho — I’m sneezin
| Это не плевок — я чихаю
|
| Used to hit South Beach, stay at the Parisian
| Раньше ездил на Саут-Бич, оставался в парижском
|
| No fun nigga, low funds was the reason
| Нет веселого ниггера, причиной было мало средств.
|
| Old school bed that the hoes got pleased in
| Старая школьная кровать, в которой мотыги были довольны
|
| Now them loes dos is what I throw peas in
| Теперь их loes dos - это то, во что я бросаю горох.
|
| Man talk about a come up
| Человек говорит о придумывании
|
| Niggas see me in the street, they talkin bout The Come Up
| Ниггеры видят меня на улице, они говорят о The Come Up
|
| Or talk about The Warm Up
| Или расскажите о разминке
|
| Aye nigga when yo album drop?
| Эй, ниггер, когда выйдет твой альбом?
|
| And why these little rappers like to run they mouth alot?
| И почему эти маленькие рэперы любят много болтать?
|
| And J. Cole are you really from the south or not?
| А Джей Коул ты правда с юга или нет?
|
| I see yo jeans, man them thangs musta cost alot
| Я вижу твои джинсы, чувак, они должны дорого стоить
|
| Aye do you get a chance to hang out with the boss alot?
| Да, у тебя есть возможность часто тусоваться с боссом?
|
| Even them hatin niggas like you at the barbershop
| Даже такие ненавистные ниггеры, как ты, в парикмахерской
|
| Cole! | Коул! |
| yeaaa, thats my motherfuckin name
| дааа, это мое гребаное имя
|
| Nigga couldn’t even watch the allstar game
| Ниггер даже не смог посмотреть матч всех звезд
|
| Had to do the ole valentines day thang
| Пришлось делать старый день святого валентина
|
| Gotta play the game so my lady won’t complain
| Должен играть в игру, чтобы моя леди не жаловалась
|
| 3 or 4 days I’ll be back on a plane
| Через 3 или 4 дня я вернусь на самолете
|
| Do a couple shows where the people know my name
| Сделай пару шоу, где люди знают мое имя
|
| Look man the crowd full of pretty young thangs
| Смотри, чувак, толпа, полная симпатичных молодых тханг
|
| If you gone do dirt then you can’t leave a stain
| Если ты пошел делать грязь, ты не можешь оставить пятно
|
| Mane, tiger woods ya’ll
| Грива, тигровый лес, да
|
| He like the white girls
| Ему нравятся белые девушки
|
| I like them hoods yall
| Мне нравятся их капюшоны
|
| She got her hair straight, she got a good job
| У нее прямые волосы, у нее хорошая работа
|
| She give the best brain, she got them good jaws
| Она дает лучший мозг, у нее хорошие челюсти
|
| I got that good game, thats cause I’m good ya’ll
| У меня есть эта хорошая игра, потому что я хороший
|
| J. Cole the little engine that could ya’ll
| Дж. Коул, маленький двигатель, который мог бы
|
| And yea I’m comin for the top like I should ya’ll
| И да, я иду на вершину, как будто я должен
|
| And bitch I’ll never fall off
| И сука, я никогда не упаду
|
| Knock on wood ya’ll
| Стучите по дереву
|
| Cole | Коул |