
Дата выпуска: 15.08.2017
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Английский
Can I Holla at Ya(оригинал) |
Hey |
Can I holla at you? |
Let me holla at you |
Special, never forget the day I met you |
We was destined for each other like a, son to his mother, or a |
Sister and brother, man this bond is deep |
We go a couple years and don’t even speak |
But know it’s love though |
Could never let 'em dirty your name |
I got the utmost respect for you |
Came back home and had to check for you |
Word round town is you locked down |
Some older nigga snatched you up gave you a rock now |
Damn, hey could it be— |
She like, «If you was me you wouldn’t wait for me |
Living fast and wouldn’t mash the brakes for me» |
Big city slicker nigga on a higher track |
Bigger now but when she send a letter always write her back and |
Time revealed, she feels that she settled too soon |
While she see me go for mines and she admire that |
We speak about time as if we could just buy it back |
If only it was that simple, damn I miss you |
Can I holla at you? |
Can I holla at you? |
Ay let me holla at you! |
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now |
Can I holla at you? |
Can I holla at you? |
Ay let me holla at you! |
Yeah I know it’s been a while, but— |
You betrayed me |
The day you played my momma you played me |
Can’t believe I let you in my heart nigga |
I shoulda, followed my instincts, a stranger in my house |
Only five years old but sensed danger in my house |
I was too young to scrap you, but damn if I ain’t want to |
I’m blowing up fast and I hope these words haunt you, uh |
Thirteen years, knew you more than my real pops |
Put me on to 'Pac and all the rappers that killed cops |
Who woulda thought that you’d leave my momma high and dry |
Last words to a bitch nigga «why you lie?» |
Feeling bitter so these words might seem jumbled |
When you left I watched that lady crumble |
I know by now you probably a old man |
But I still I feel I won’t be satisfied until we throw hands |
For all the ass whoppings |
Heard you tryna talk, tell that punk don’t call me |
You ain’t shit, and I’m scared it rubbed off on me |
I holla at you |
I holla at you |
Ay let me holla at you! |
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now |
Can I holla at you? |
Can I holla at you? |
Ay let me holla at you! |
Yeah I know it’s been a while, but— |
I heard you on that shit, I hope it ain’t true |
Was hard to holla at you last time I came through |
Could barely recognize you, naw nigga this ain’t you |
'Cause you ain’t lookin' like that nigga that I once knew |
And plus you act like you don’t know me |
We was homies, now you call me by my rap name |
See me do my thing so you expected me to act strange |
Ain’t holla but you on my mind nigga |
I don’t forget the good times nigga |
White tees in the club, jeans baggy as fuck |
Sometimes I look back on my life, that was the happiest stuff |
We had potential to be monumental, 'ville mentality |
You know that old kill-or-be-killed mentality |
I look at where you at now it’s a, real fatality |
'Cause where you s’posed to be is on top, close to me |
Chasin' hoes like the old days, but now we overseas |
Dawg, congratulations on your seed |
Yo my nigga |
Can I holla at you? |
Can I holla at you? |
Ay let me holla at you! |
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now |
Can I holla at you? |
Can I holla at you? |
Ay let me holla at you! |
Yeah I know it’s been a while, but— |
Hey |
Можно я на Тебя Покричу(перевод) |
Привет |
Могу я окликнуть вас? |
Позвольте мне окликнуть вас |
Особенный, никогда не забывай тот день, когда я встретил тебя |
Мы были предназначены друг для друга, как сын для своей матери или |
Сестра и брат, чувак, эта связь глубока |
Мы идем пару лет и даже не разговариваем |
Но знай, что это любовь |
Никогда не мог позволить им запятнать свое имя |
Я очень уважаю тебя |
Вернулся домой и должен проверить для вас |
Круглый город, ты заперт |
Какой-то старый ниггер схватил тебя и дал тебе камень |
Черт, эй, может быть… |
Ей нравится: «Если бы ты был мной, ты бы не ждал меня |
Жить быстро и не давить на тормоза для меня» |
Большой городской пижон-ниггер на более высокой дорожке |
Теперь больше, но когда она отправляет письмо, всегда пишите ей в ответ и |
Время показало, она чувствует, что поселилась слишком рано |
Пока она видит, как я иду на мины, и она восхищается этим |
Мы говорим о времени так, как будто можем просто выкупить его |
Если бы все было так просто, черт возьми, я скучаю по тебе |
Могу я окликнуть вас? |
Могу я окликнуть вас? |
Да позвольте мне окликнуть вас! |
Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время |
Могу я окликнуть вас? |
Могу я окликнуть вас? |
Да позвольте мне окликнуть вас! |
Да, я знаю, что это было давно, но— |
ты предал меня |
В тот день, когда ты играл с моей мамой, ты играл со мной |
Не могу поверить, что я впустил тебя в свое сердце, ниггер. |
Я должен был, следовал своим инстинктам, незнакомец в моем доме |
Всего пять лет, но я почувствовал опасность в своем доме |
Я был слишком молод, чтобы бросить тебя, но, черт возьми, я не хочу |
Я быстро взорваюсь, и я надеюсь, что эти слова будут преследовать тебя. |
Тринадцать лет, я знал тебя больше, чем мои настоящие попсы |
Соедини меня с Паком и всеми рэперами, которые убивали копов. |
Кто бы мог подумать, что ты оставишь мою маму высоко и сухо |
Последние слова суке-ниггеру «почему ты лжешь?» |
Чувство горечи, поэтому эти слова могут показаться беспорядочными |
Когда ты ушел, я смотрел, как эта дама рушится |
Я знаю, что ты уже, наверное, старик |
Но я все еще чувствую, что не буду удовлетворен, пока мы не бросим друг другу руки |
Для всех задниц |
Слышал, ты пытаешься поговорить, скажи этому панку, не звони мне. |
Ты не дерьмо, и я боюсь, что это передалось мне |
Я приветствую тебя |
Я приветствую тебя |
Да позвольте мне окликнуть вас! |
Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время |
Могу я окликнуть вас? |
Могу я окликнуть вас? |
Да позвольте мне окликнуть вас! |
Да, я знаю, что это было давно, но— |
Я слышал тебя об этом дерьме, надеюсь, это неправда |
Было трудно окликнуть тебя в прошлый раз, когда я пришел |
Я едва узнал тебя, ниггер, это не ты |
Потому что ты не похож на того ниггера, которого я когда-то знал |
И к тому же ты ведешь себя так, будто не знаешь меня. |
Мы были друзьями, теперь ты называешь меня моим рэп-имя |
Смотри, как я делаю свое дело, так что ты ожидал, что я буду вести себя странно |
Разве это не оклик, но ты в моих мыслях, ниггер |
Я не забываю хорошие времена ниггер |
Белые футболки в клубе, джинсы чертовски мешковатые. |
Иногда я оглядываюсь на свою жизнь, это были самые счастливые моменты |
У нас был потенциал быть монументальными, деревенский менталитет |
Вы знаете этот старый менталитет «убей или будь убитым». |
Я смотрю, где ты сейчас, это настоящая смерть |
Потому что ты должен быть наверху, рядом со мной. |
Мотыги Chasin 'как в старые времена, но теперь мы за границей |
Дог, поздравляю с семенем |
Эй, мой ниггер |
Могу я окликнуть вас? |
Могу я окликнуть вас? |
Да позвольте мне окликнуть вас! |
Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время |
Могу я окликнуть вас? |
Могу я окликнуть вас? |
Да позвольте мне окликнуть вас! |
Да, я знаю, что это было давно, но— |
Привет |
Название | Год |
---|---|
She Knows ft. Amber Coffman, Cults | 2013 |
No Role Modelz | 2014 |
Animals ft. J. Cole | 2014 |
The London ft. J. Cole, Travis Scott | 2019 |
Work Out | 2011 |
m y . l i f e ft. 21 Savage | 2021 |
MIDDLE CHILD | 2020 |
Wet Dreamz | 2014 |
a m a r i | 2021 |
For Whom The Bell Tolls | 2016 |
Family and Loyalty ft. J. Cole | 2019 |
Buyou ft. J. Cole | 2009 |
Pretty Little Fears ft. J. Cole | 2018 |
i n t e r l u d e | 2021 |
Neighbors | 2016 |
p r i d e . i s . t h e . d e v i l ft. Lil Baby | 2021 |
Love Yourz | 2014 |
Tribe ft. J. Cole | 2018 |
Shea Butter Baby ft. J. Cole | 2019 |
Off Deez | 2018 |