Перевод текста песни Can I Holla at Ya - J. Cole

Can I Holla at Ya - J. Cole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can I Holla at Ya , исполнителя -J. Cole
Песня из альбома Truly Yours, J. Cole
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.08.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиINgrooves
Can I Holla at Ya (оригинал)Можно я на Тебя Покричу (перевод)
Hey Привет
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Let me holla at you Позвольте мне окликнуть вас
Special, never forget the day I met you Особенный, никогда не забывай тот день, когда я встретил тебя
We was destined for each other like a, son to his mother, or a Мы были предназначены друг для друга, как сын для своей матери или
Sister and brother, man this bond is deep Сестра и брат, чувак, эта связь глубока
We go a couple years and don’t even speak Мы идем пару лет и даже не разговариваем
But know it’s love though Но знай, что это любовь
Could never let 'em dirty your name Никогда не мог позволить им запятнать свое имя
I got the utmost respect for you Я очень уважаю тебя
Came back home and had to check for you Вернулся домой и должен проверить для вас
Word round town is you locked down Круглый город, ты заперт
Some older nigga snatched you up gave you a rock now Какой-то старый ниггер схватил тебя и дал тебе камень
Damn, hey could it be— Черт, эй, может быть…
She like, «If you was me you wouldn’t wait for me Ей нравится: «Если бы ты был мной, ты бы не ждал меня
Living fast and wouldn’t mash the brakes for me» Жить быстро и не давить на тормоза для меня»
Big city slicker nigga on a higher track Большой городской пижон-ниггер на более высокой дорожке
Bigger now but when she send a letter always write her back and Теперь больше, но когда она отправляет письмо, всегда пишите ей в ответ и
Time revealed, she feels that she settled too soon Время показало, она чувствует, что поселилась слишком рано
While she see me go for mines and she admire that Пока она видит, как я иду на мины, и она восхищается этим
We speak about time as if we could just buy it back Мы говорим о времени так, как будто можем просто выкупить его
If only it was that simple, damn I miss you Если бы все было так просто, черт возьми, я скучаю по тебе
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Ay let me holla at you! Да позвольте мне окликнуть вас!
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Ay let me holla at you! Да позвольте мне окликнуть вас!
Yeah I know it’s been a while, but— Да, я знаю, что это было давно, но—
You betrayed me ты предал меня
The day you played my momma you played me В тот день, когда ты играл с моей мамой, ты играл со мной
Can’t believe I let you in my heart nigga Не могу поверить, что я впустил тебя в свое сердце, ниггер.
I shoulda, followed my instincts, a stranger in my house Я должен был, следовал своим инстинктам, незнакомец в моем доме
Only five years old but sensed danger in my house Всего пять лет, но я почувствовал опасность в своем доме
I was too young to scrap you, but damn if I ain’t want to Я был слишком молод, чтобы бросить тебя, но, черт возьми, я не хочу
I’m blowing up fast and I hope these words haunt you, uh Я быстро взорваюсь, и я надеюсь, что эти слова будут преследовать тебя.
Thirteen years, knew you more than my real pops Тринадцать лет, я знал тебя больше, чем мои настоящие попсы
Put me on to 'Pac and all the rappers that killed cops Соедини меня с Паком и всеми рэперами, которые убивали копов.
Who woulda thought that you’d leave my momma high and dry Кто бы мог подумать, что ты оставишь мою маму высоко и сухо
Last words to a bitch nigga «why you lie?» Последние слова суке-ниггеру «почему ты лжешь?»
Feeling bitter so these words might seem jumbled Чувство горечи, поэтому эти слова могут показаться беспорядочными
When you left I watched that lady crumble Когда ты ушел, я смотрел, как эта дама рушится
I know by now you probably a old man Я знаю, что ты уже, наверное, старик
But I still I feel I won’t be satisfied until we throw hands Но я все еще чувствую, что не буду удовлетворен, пока мы не бросим друг другу руки
For all the ass whoppings Для всех задниц
Heard you tryna talk, tell that punk don’t call me Слышал, ты пытаешься поговорить, скажи этому панку, не звони мне.
You ain’t shit, and I’m scared it rubbed off on me Ты не дерьмо, и я боюсь, что это передалось мне
I holla at you Я приветствую тебя
I holla at you Я приветствую тебя
Ay let me holla at you! Да позвольте мне окликнуть вас!
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Ay let me holla at you! Да позвольте мне окликнуть вас!
Yeah I know it’s been a while, but— Да, я знаю, что это было давно, но—
I heard you on that shit, I hope it ain’t true Я слышал тебя об этом дерьме, надеюсь, это неправда
Was hard to holla at you last time I came through Было трудно окликнуть тебя в прошлый раз, когда я пришел
Could barely recognize you, naw nigga this ain’t you Я едва узнал тебя, ниггер, это не ты
'Cause you ain’t lookin' like that nigga that I once knew Потому что ты не похож на того ниггера, которого я когда-то знал
And plus you act like you don’t know me И к тому же ты ведешь себя так, будто не знаешь меня.
We was homies, now you call me by my rap name Мы были друзьями, теперь ты называешь меня моим рэп-имя
See me do my thing so you expected me to act strange Смотри, как я делаю свое дело, так что ты ожидал, что я буду вести себя странно
Ain’t holla but you on my mind nigga Разве это не оклик, но ты в моих мыслях, ниггер
I don’t forget the good times nigga Я не забываю хорошие времена ниггер
White tees in the club, jeans baggy as fuck Белые футболки в клубе, джинсы чертовски мешковатые.
Sometimes I look back on my life, that was the happiest stuff Иногда я оглядываюсь на свою жизнь, это были самые счастливые моменты
We had potential to be monumental, 'ville mentality У нас был потенциал быть монументальными, деревенский менталитет
You know that old kill-or-be-killed mentality Вы знаете этот старый менталитет «убей или будь убитым».
I look at where you at now it’s a, real fatality Я смотрю, где ты сейчас, это настоящая смерть
'Cause where you s’posed to be is on top, close to me Потому что ты должен быть наверху, рядом со мной.
Chasin' hoes like the old days, but now we overseas Мотыги Chasin 'как в старые времена, но теперь мы за границей
Dawg, congratulations on your seed Дог, поздравляю с семенем
Yo my nigga Эй, мой ниггер
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Ay let me holla at you! Да позвольте мне окликнуть вас!
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Can I holla at you? Могу я окликнуть вас?
Ay let me holla at you! Да позвольте мне окликнуть вас!
Yeah I know it’s been a while, but— Да, я знаю, что это было давно, но—
HeyПривет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: