| Something’s got a hold of me I don’t know what it is
| Что-то завладело мной, я не знаю, что это такое
|
| I keep breaking the law
| Я продолжаю нарушать закон
|
| Something’s got a hold of me I don’t know what it is
| Что-то завладело мной, я не знаю, что это такое
|
| The man in the glasses don’t think so
| Человек в очках так не думает
|
| And so we kill time getting frayed
| И поэтому мы убиваем время, изнашиваясь
|
| And rusty round the borders
| И ржавый вокруг границ
|
| Still life heaven made with women and wine
| Натюрморт небеса с женщинами и вином
|
| Kill time telling tales of life before disorder
| Убить время, рассказывая истории о жизни до беспорядка
|
| It’s me that keeps talking it’s me that feels so fine
| Это я продолжаю говорить, это я чувствую себя так хорошо
|
| So fine, so fine, so fine, so fine
| Так хорошо, так хорошо, так хорошо, так хорошо
|
| I feel so fine
| Я чувствую себя так хорошо
|
| So fine, so fine, so fine, so fine
| Так хорошо, так хорошо, так хорошо, так хорошо
|
| Get the message from the warder, and let us all go
| Получите сообщение от надзирателя и отпустите нас всех.
|
| Something’s got a hold of me I don’t know what it is
| Что-то завладело мной, я не знаю, что это такое
|
| I keep breaking the law
| Я продолжаю нарушать закон
|
| Something’s got a hold of me I don’t know what it is
| Что-то завладело мной, я не знаю, что это такое
|
| The man in the white coat don’t think so
| Человек в белом халате так не думает
|
| And so we move round in a trail that’s stickly out of order
| И поэтому мы движемся по тропе, которая выходит из строя
|
| Move round in a trail
| Двигайтесь по тропе
|
| We sing songs of getting laid that’s just around the corner
| Мы поем песни о сексе, который не за горами
|
| It’s me that keeps singing it’s me that sings so fine
| Это я продолжаю петь, это я так хорошо пою
|
| So fine, so fine, so fine, so fine
| Так хорошо, так хорошо, так хорошо, так хорошо
|
| I feel so fine
| Я чувствую себя так хорошо
|
| So fine, so fine, so fine, so fine
| Так хорошо, так хорошо, так хорошо, так хорошо
|
| Warder, you lock me up, you take away my lady luck
| Надзиратель, ты запираешь меня, ты забираешь мою госпожу удачу
|
| And warder when my time is up I shall return my freedom cup | И надзиратель, когда мое время истекло, я верну свою чашу свободы |