| Spent the summer dressed in black
| Провел лето в черном
|
| Enough to put your back against the wall
| Достаточно, чтобы прижаться спиной к стене
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| There’s a woman close at hand
| Рядом женщина
|
| She’s with another man and I’m alone
| Она с другим мужчиной, а я один
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| Do you remember our push against the war
| Вы помните наш толчок против войны
|
| You carried me home and then you
| Ты отнесла меня домой, а потом ты
|
| Had to watch the story of my own life
| Пришлось смотреть историю собственной жизни
|
| And I’m still too young to remember
| И я еще слишком молод, чтобы помнить
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| And I’m still too young to remember
| И я еще слишком молод, чтобы помнить
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| Spent the summer on my own
| Провел лето самостоятельно
|
| You give a dog a bone and he’ll come running
| Дашь собаке кость, и она прибежит
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| There’s a woman in my head
| В моей голове женщина
|
| She should be in my bed and that’s not funny
| Она должна быть в моей постели, и это не смешно
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| Do you remember our push against the war
| Вы помните наш толчок против войны
|
| You carried me home and then you
| Ты отнесла меня домой, а потом ты
|
| Had to watch the story of my own life
| Пришлось смотреть историю собственной жизни
|
| And I’m still too young to remember
| И я еще слишком молод, чтобы помнить
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| And I’m still too young to remember
| И я еще слишком молод, чтобы помнить
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| Leaving by the back door it’s the one in which I came
| Выйдя через заднюю дверь, это та, в которую я пришел
|
| I stroke the tears upon her cheeks and they all look the same
| Я разглаживаю слезы на ее щеках, и все они выглядят одинаково
|
| Oh boy, I’m lonesome and I’m half way round the bend
| О, мальчик, мне одиноко, и я на полпути к повороту
|
| And she blows
| И она дует
|
| And I’m still too young to remember
| И я еще слишком молод, чтобы помнить
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь
|
| And I’m still too young to remember
| И я еще слишком молод, чтобы помнить
|
| Don’t you know, Don’t you know, you know | Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, ты знаешь |