| Oh Baby I can see what you’re doing to me
| О, детка, я вижу, что ты делаешь со мной.
|
| It came as no surprise to see you both pass by
| Неудивительно, что вы оба проходите мимо.
|
| I should have known when he answered the phone
| Я должен был знать, когда он ответил на звонок
|
| You said it’s my brother but lovers you turned out ot be
| Вы сказали, что это мой брат, но любовники оказались не такими
|
| Oh Can’t you see
| О, разве ты не видишь
|
| You gotta turn me loose been keeping me hanging on too long
| Ты должен освободить меня, слишком долго держишь меня
|
| You gotta turn me loose been keeping me hanging on
| Ты должен освободить меня, держа меня в напряжении
|
| And now as time goes by and I ask myself why
| И теперь по прошествии времени, и я спрашиваю себя, почему
|
| You left your presence behind now you’re still on my mind
| Ты оставил свое присутствие позади, теперь ты все еще в моих мыслях
|
| The thought of you in another mans arms
| Мысль о тебе в объятиях другого мужчины
|
| Hurts me deep inside to realise it was meant to be
| Глубоко внутри меня ранит осознание того, что это должно было быть
|
| Oh can’t you see
| О, разве ты не видишь
|
| You gotta turn me loose been keeping me hanging on too long
| Ты должен освободить меня, слишком долго держишь меня
|
| You gotta turn me loose been keeping me hanging on
| Ты должен освободить меня, держа меня в напряжении
|
| I guess you just don’t want to see me
| Я думаю, ты просто не хочешь меня видеть
|
| So you can turn me loose Been keeping me hanging on, too long
| Так что ты можешь отпустить меня, слишком долго удерживая меня
|
| You gotta turn me loose been keeping me hanging on | Ты должен освободить меня, держа меня в напряжении |