Перевод текста песни Extaasiin - Ismo Alanko

Extaasiin - Ismo Alanko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Extaasiin , исполнителя -Ismo Alanko
Песня из альбома: Jäätyneitä lauluja
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:POKO REKORDS

Выберите на какой язык перевести:

Extaasiin (оригинал)Время уходит (перевод)
Kun samettikäsi hyväilee vatsani herkkiä kohtia Когда твоя бархатная рука ласкает чувствительные участки моего живота
olen vapaa ekstaasissa ilman kimaltavaa kemiaa я свободен в экстазе без сверкающей химии
kun pehmeät huulet kulkevat pitkin ihoni raukeita karvoja когда мои мягкие губы скользят по волосатым волосам моей кожи
olen vapaa ekstaasissa sinun kanssasi я свободен в экстазе с тобой
olen kuullut rumia tarinoita eläimistä ja ihmisistä Я слышал уродливые истории о животных и людях
nähnyt kuinka aurinko nousee lännestä iltaisin видел восход солнца с запада по вечерам
olen uittanut silmiäni rumuudessa tämän iltapäivän Я закатил глаза в темноте сегодня днем
ja kun kaiken lasken yhteen toistan ikivanhan lauseen и когда я складываю все это, я повторяю древнюю фразу
Uskon rakkauteen я верю в любовь
Ekstaasiin В экстаз
sinne vie pieni polku halki villin sademetsän есть небольшая тропинка через дикий тропический лес
siellä sataa rakkautta joskus liikaakin там идет дождь любовь иногда слишком много
Ekstaasiin В экстаз
sinne vie lämmin iho vasten toista, liikkumatta прижимается теплой кожей к другому, не двигаясь
vuosisata vuosisadan jälkeen tietää sen век за веком знаю это
Ekstaasiin, ekstaasiin В экстаз, в экстаз
Vaikken koskaan saanut toteutumaan suurta unelmaa Хотя так и не осуществил большую мечту
olen vapaa ekstaasissa ilman mammonaa я свободен в экстазе без мамоны
vaikka minut haudattiin jo maan kylmiin kahleisiin хотя я уже был похоронен в холодных цепях земли
olen vapaa ekstaasissa sinun kanssasi я свободен в экстазе с тобой
olen nähnyt rumia visiota eläimistä ja ihmisistä Я видел уродливое видение животных и людей
kuullut kuinka kyrvät nousevat taivaalle iltaisin слышал как скалы поднимаются в небо по вечерам
olen uittanut silmiäni rumuudessa tämän iltapäivän Я закатил глаза в темноте сегодня днем
ja kun kaiken lasken yhteen toistan ikivanhan lauseen и когда я складываю все это, я повторяю древнюю фразу
Uskon rakkauteen я верю в любовь
Ekstaasiin В экстаз
sinne vie pieni polku halki villin sademetsän есть небольшая тропинка через дикий тропический лес
siellä sataa rakkautta joskus liikaakin там идет дождь любовь иногда слишком много
Ekstaasiin В экстаз
sinne vie lämmin iho vasten toista, liikkumatta прижимается теплой кожей к другому, не двигаясь
vuosisata vuosisadan jälkeen tietää sen век за веком знаю это
Ekstaasiin, ekstaasiinВ экстаз, в экстаз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: