Перевод текста песни Extaasiin - Ismo Alanko

Extaasiin - Ismo Alanko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Extaasiin, исполнителя - Ismo Alanko. Песня из альбома Jäätyneitä lauluja, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: POKO REKORDS
Язык песни: Финский(Suomi)

Extaasiin

(оригинал)
Kun samettikäsi hyväilee vatsani herkkiä kohtia
olen vapaa ekstaasissa ilman kimaltavaa kemiaa
kun pehmeät huulet kulkevat pitkin ihoni raukeita karvoja
olen vapaa ekstaasissa sinun kanssasi
olen kuullut rumia tarinoita eläimistä ja ihmisistä
nähnyt kuinka aurinko nousee lännestä iltaisin
olen uittanut silmiäni rumuudessa tämän iltapäivän
ja kun kaiken lasken yhteen toistan ikivanhan lauseen
Uskon rakkauteen
Ekstaasiin
sinne vie pieni polku halki villin sademetsän
siellä sataa rakkautta joskus liikaakin
Ekstaasiin
sinne vie lämmin iho vasten toista, liikkumatta
vuosisata vuosisadan jälkeen tietää sen
Ekstaasiin, ekstaasiin
Vaikken koskaan saanut toteutumaan suurta unelmaa
olen vapaa ekstaasissa ilman mammonaa
vaikka minut haudattiin jo maan kylmiin kahleisiin
olen vapaa ekstaasissa sinun kanssasi
olen nähnyt rumia visiota eläimistä ja ihmisistä
kuullut kuinka kyrvät nousevat taivaalle iltaisin
olen uittanut silmiäni rumuudessa tämän iltapäivän
ja kun kaiken lasken yhteen toistan ikivanhan lauseen
Uskon rakkauteen
Ekstaasiin
sinne vie pieni polku halki villin sademetsän
siellä sataa rakkautta joskus liikaakin
Ekstaasiin
sinne vie lämmin iho vasten toista, liikkumatta
vuosisata vuosisadan jälkeen tietää sen
Ekstaasiin, ekstaasiin

Время уходит

(перевод)
Когда твоя бархатная рука ласкает чувствительные участки моего живота
я свободен в экстазе без сверкающей химии
когда мои мягкие губы скользят по волосатым волосам моей кожи
я свободен в экстазе с тобой
Я слышал уродливые истории о животных и людях
видел восход солнца с запада по вечерам
Я закатил глаза в темноте сегодня днем
и когда я складываю все это, я повторяю древнюю фразу
я верю в любовь
В экстаз
есть небольшая тропинка через дикий тропический лес
там идет дождь любовь иногда слишком много
В экстаз
прижимается теплой кожей к другому, не двигаясь
век за веком знаю это
В экстаз, в экстаз
Хотя так и не осуществил большую мечту
я свободен в экстазе без мамоны
хотя я уже был похоронен в холодных цепях земли
я свободен в экстазе с тобой
Я видел уродливое видение животных и людей
слышал как скалы поднимаются в небо по вечерам
Я закатил глаза в темноте сегодня днем
и когда я складываю все это, я повторяю древнюю фразу
я верю в любовь
В экстаз
есть небольшая тропинка через дикий тропический лес
там идет дождь любовь иногда слишком много
В экстаз
прижимается теплой кожей к другому, не двигаясь
век за веком знаю это
В экстаз, в экстаз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kun Rakkaus On Rikki 1994
Taiteilijaelämää 1994
Kun Suomi Putos Puusta 1989
Kamaan Ja Tavaraan 1994
Pelataanko Shakkia vai? 1994
Pakko Päästä Pinnalle 1994
Tule Mun Luojani 1994
Nuorena Syntynyt 1994
Don Quiote 1994
Oletko Koskaan... 1994
Väärään Maailmaan 1994
Suomi Ratsastaa Jälleen 1994
Autolounas huoltamon tapaan 1992
Laboratorion lapset 1992
Miljonäärien yö 1992
Kolme pientä sanaa 1992
Rakkautta ja hölynpölyä 1992
Pornografiaa 1992
Demokratiaa (mutta vain tietyillä ehdoilla) 1992
Kriisistä kriisiin 1995

Тексты песен исполнителя: Ismo Alanko

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Eras Como la Flor ft. Leopoldo Federico y Su Orquesta 2022
Linkes Auge Blau ft. Horst Wende 1998
La Maria 2019
Pads, Paws and Claws 2012
Smile 2013