Перевод текста песни Demokratiaa (mutta vain tietyillä ehdoilla) - Ismo Alanko

Demokratiaa (mutta vain tietyillä ehdoilla) - Ismo Alanko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demokratiaa (mutta vain tietyillä ehdoilla), исполнителя - Ismo Alanko. Песня из альбома Jäätyneitä lauluja, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: POKO REKORDS
Язык песни: Финский(Suomi)

Demokratiaa (mutta vain tietyillä ehdoilla)

(оригинал)
Tahdon näyttää sulle maailman
Joka kiiltää kauneutta
Jossa ei ole murhetta
Se on täynnä rikkautta
Vapaus, veljeys, tasa-arvo
Ystävyys, solidaarisuus
Neon-bio-revalvaation
Mä teen markkinatalouteen
Tähän ei eläin kykene
Olet ihminen, siis pese ja mene
Mä tahdon vain onnea kaikille nyt
Mutta realiteetit olen ymmärtänyt
Tahdon tanssia kanssanne maailman ääriin
Eihän järkevät rytmit ole väärin iskeneet
Jos sä meet vaikka Beetlehemiin, mä oletan
Olet hullun lapsen lailla lapsi demokratian
Ja sä pelastat tän maailman
Pelastat tän maailman
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla
Mä tahdon tasa-arvoa
Mä vaadin oikeutta
Mutta vain kunnon ukoille
Ei pystyyn nostetuille lapamadoille
Ja säännöllinen liikunta
Poispäin maamme rajoilta
Maa kuuluu metsän pomoille
Ei homoille, vinkuintiaaneille
Meille kaikki heti nyt
Mä olen savussa syntynyt
Kun Matti liitää ja Renny filmaa
Minä panen koko kolmatta maailmaa
Toivotan onnea kaikille nyt
Sillä realiteetit olen ymmärtänyt
Tahdon tanssia kanssanne maailman ääriin
Eihän järkevät rytmit ole väärin iskeneet
Jos sä meet vaikka Beetlehemiin, mä oletan
Olet hullun lapsen lailla lapsi demokratian
Ja sä pelastat tän maailman
Pelastat tän maailman
Pelastat tän maailman
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla
(Demokratiaa) (Demokratiaa)
(Demokratiaa) (Demokratiaa)
(Demokratiaa) (Demokratiaa)
(Demokratiaa) (Demokratiaa)
(Demokratiaa) (Demokratiaa)
(Demokratiaa) Mutta vain tietyillä ehdoilla

Демократия (но только при определенных условиях)

(перевод)
Я хочу показать тебе мир
Это сияет красотой
Где нет печали
Он полон богатства
Свобода, братство, равенство
Дружба, солидарность
Неоновая биопереоценка
Я занимаюсь рыночной экономикой
Животное на это не способно
Ты человек, так что умойся и иди
Я просто хочу удачи всем сейчас
Но реалии, которые я понял
Я хочу танцевать с тобой до края земли
Ведь разумные ритмы не ошибаются
Если ты даже поедешь в Вифлеем, я думаю
Как сумасшедший ребенок, ты ребенок демократии
И ты спасешь этот мир
Ты спасаешь этот мир
(Демократия) Но только при определенных условиях
(Демократия) Но только при определенных условиях
(Демократия) Но только при определенных условиях
(Демократия) Но только при определенных условиях
я хочу равенства
Я требую справедливости
Но только для достойных новичков
Не для поднятых нематод
И регулярные тренировки
Вдали от границ нашей страны
Земля принадлежит лесным хозяевам
Не для геев, для нытья
Для нас все прямо сейчас
Я родился в дыму
Когда Матти подключается, а Ренни снимает
Я положил всю третью мировую
Желаю удачи всем сейчас
Для реалий, которые я понял
Я хочу танцевать с тобой до края земли
Ведь разумные ритмы не ошибаются
Если ты даже поедешь в Вифлеем, я думаю
Как сумасшедший ребенок, ты ребенок демократии
И ты спасешь этот мир
Ты спасаешь этот мир
Ты спасаешь этот мир
(Демократия) Но только при определенных условиях
(Демократия) Но только при определенных условиях
(Демократия) Но только при определенных условиях
(Демократия) Но только при определенных условиях
(Демократия) (Демократия)
(Демократия) (Демократия)
(Демократия) (Демократия)
(Демократия) (Демократия)
(Демократия) (Демократия)
(Демократия) Но только при определенных условиях
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Extaasiin 1992
Kun Rakkaus On Rikki 1994
Taiteilijaelämää 1994
Kun Suomi Putos Puusta 1989
Kamaan Ja Tavaraan 1994
Pelataanko Shakkia vai? 1994
Pakko Päästä Pinnalle 1994
Tule Mun Luojani 1994
Nuorena Syntynyt 1994
Don Quiote 1994
Oletko Koskaan... 1994
Väärään Maailmaan 1994
Suomi Ratsastaa Jälleen 1994
Autolounas huoltamon tapaan 1992
Laboratorion lapset 1992
Miljonäärien yö 1992
Kolme pientä sanaa 1992
Rakkautta ja hölynpölyä 1992
Pornografiaa 1992
Kriisistä kriisiin 1995

Тексты песен исполнителя: Ismo Alanko

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
To Be a Free Man 2019
You Can't Stop Me from Dreamin' 2008
Body Bag 2022
Twisted Coil 2020
Highs in the Mid-40's Dub 2018
I Ain’t Got Nobody 2011
Жили под одеялом 2022
Joy 2021