| Like a bolt from the blue
| Как гром среди ясного неба
|
| A crystalline truth
| Кристаллическая правда
|
| Inertia in action
| Инерция в действии
|
| Give me a shot of vermouth
| Дайте мне порцию вермута
|
| Got myself together
| Собрал себя вместе
|
| Transcended my limitations
| Превзошел мои ограничения
|
| Some force in the ether
| Какая-то сила в эфире
|
| Heard my lamentations
| Услышал мои жалобы
|
| We learn the hard way
| Мы учимся усердно
|
| Crash on the highway
| Авария на шоссе
|
| Came on a bad day
| Пришел в плохой день
|
| Too little too late
| Слишком маленький, слишком поздно
|
| You gave me the passage
| Ты дал мне проход
|
| You offered no passage to me
| Вы не предложили мне проход
|
| And it beamed down its ray
| И он сиял своим лучом
|
| And it lit up my head
| И это осветило мою голову
|
| So I went to your room
| Так что я пошел в вашу комнату
|
| And I lay on your bed
| И я лежу на твоей кровати
|
| We learn the hard way
| Мы учимся усердно
|
| Too little too late
| Слишком маленький, слишком поздно
|
| All into the falling flock
| Все в падающее стадо
|
| The end is unresolved
| Конец не решен
|
| Fall into the beaded cup
| Упасть в бисерную чашку
|
| It’s all you’re gonna know
| Это все, что ты собираешься знать
|
| So I walked to ze edge
| Так что я подошел к краю
|
| I plunged over its sides
| я перепрыгнул через его борта
|
| I woke up in Rozelle
| Я проснулся в Розелле
|
| Or maybe I died
| Или, может быть, я умер
|
| Got myself together
| Собрал себя вместе
|
| Transcended my limitations
| Превзошел мои ограничения
|
| Some force in the ether
| Какая-то сила в эфире
|
| Heard my lamentations
| Услышал мои жалобы
|
| Got myself together
| Собрал себя вместе
|
| Transcended my limitations (We learn the…)
| Преодолел мои ограничения (Мы изучаем…)
|
| Some force in the ether (…hard way)
| Какая-то сила в эфире (… трудный путь)
|
| Heard my lamentations (Crash on the.)
| Услышал мои причитания (Авария на.)
|
| Got myself together (…highway)
| Собрал себя (…шоссе)
|
| Transcended my limitations (So I walked to ze edge) (Game on a…)
| Преодолел свои ограничения (Поэтому я подошел к краю) (Игра на…)
|
| Some force in the ether (…bad day) | Какая-то сила в эфире (…плохой день) |
| Heard my lamentations (I plunged over its sides) (Too little…)
| Услышал мои причитания (Я бросился через его борта) (Мало…)
|
| Understood the concepts (…too late)
| Понял концепции (…слишком поздно)
|
| Could be… ahhh (I woke up in Rozelle) (We learn the…)
| Может быть… ааа (я проснулась в Розелле) (мы узнаем…)
|
| Come on like an idea (…hard way)
| Давай, как идея (… трудный путь)
|
| Or maybe I died | Или, может быть, я умер |