Перевод текста песни You're My Idea - Steve Kilbey

You're My Idea - Steve Kilbey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're My Idea , исполнителя -Steve Kilbey
Песня из альбома: Addendaone
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Steve Kilbey, Third Ear

Выберите на какой язык перевести:

You're My Idea (оригинал)You're My Idea (перевод)
You came out of the dark and on your head a face burned Ты вышел из темноты, и на твоей голове сгорело лицо
I let you in my room but I realised what you are when my back’s turned Я впустил тебя в свою комнату, но понял, кто ты, когда отвернулся
I lock the door, please don’t come through Я запираю дверь, пожалуйста, не проходи
I try to think of something else but all I get is you Я пытаюсь думать о чем-то другом, но все, что я получаю, это ты
You’re my idea, you’re my idea Ты моя идея, ты моя идея
You’re hanging in the wardrobe disguised as a piece of modern art Ты висишь в шкафу, замаскированный под произведение современного искусства
I feel my hands towards the rush but it seems that the rushes start Я чувствую свои руки в сторону спешки, но кажется, что спешка начинается
Off go the light, on come your eyes Выключи свет, включи свои глаза
You’re dancing like a puppet, and tattered in disguis Ты танцуешь, как марионетка, и ободранный в маскировке
You’re my idea, you’re my ida Ты моя идея, ты моя ида
You’re hiding in the mirror and you think that I can’t see Ты прячешься в зеркале и думаешь, что я не вижу
Sometimes I think I look like you but it’s only that you look like me Иногда мне кажется, что я похож на тебя, но это только то, что ты похож на меня
Inside the building, outside the hall Внутри здания, снаружи зала
I try to follow but you’re walking through the wall Я пытаюсь следовать, но ты идешь сквозь стену
You’re my idea, you’re my idea Ты моя идея, ты моя идея
You’re my idea, you’re my idea Ты моя идея, ты моя идея
You came out of the dark and on your head a face burned Ты вышел из темноты, и на твоей голове сгорело лицо
I let you in my room but I realised what you are when my back’s turned Я впустил тебя в свою комнату, но понял, кто ты, когда отвернулся
I lock the door, please don’t come through Я запираю дверь, пожалуйста, не проходи
I try to think of something else but all I get is you Я пытаюсь думать о чем-то другом, но все, что я получаю, это ты
You’re my idea, you’re my idea Ты моя идея, ты моя идея
I lock the door, please don’t come through Я запираю дверь, пожалуйста, не проходи
I try to think of something else but all I get is you Я пытаюсь думать о чем-то другом, но все, что я получаю, это ты
You’re my idea, you’re my idea Ты моя идея, ты моя идея
You’re my idea, you’re my idea Ты моя идея, ты моя идея
You’re my idea, you’re my idea Ты моя идея, ты моя идея
You’re my idea…Ты моя идея…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: