| Leave the waves of Galveston but only if you can
| Оставь волны Галвестона, но только если сможешь
|
| 'Cause you’ve been hid behind the seawall, gently folded in the sand
| Потому что тебя спрятали за дамбой, аккуратно зарыли в песок
|
| Papa left you for Heaven after your Mama lost her song
| Папа оставил тебя на небесах после того, как твоя мама потеряла свою песню
|
| And though your baby left you for Houston, no one stays there very long
| И хотя ваш ребенок уехал от вас в Хьюстон, никто не остается там надолго
|
| There’s a graveyard by the pizza parlor, a gate that only closes
| Рядом с пиццерией кладбище, ворота, которые закрываются только
|
| Snowbirds fly away like secrets no one really wants to know
| Снежные птицы улетают, как секреты, которые никто не хочет знать
|
| The climbing moon’s always shining on the kind of shells you keep
| Восходящая луна всегда сияет на раковинах, которые вы храните
|
| The broken horse tied to the water tower’s running in his sleep
| Сломанная лошадь, привязанная к водонапорной башне, бежит во сне
|
| It’s too bad that you ain’t got a soft place to fall
| Жаль, что у тебя нет мягкого места, чтобы упасть
|
| It’s too bad Texas leans to the least of us all
| Очень жаль, что Техас меньше всего склоняется к нам всем
|
| And says, «If you can make the music then you can have the dance
| И говорит: «Если ты можешь сочинять музыку, ты можешь танцевать
|
| If you can shoot the pistol then you can wear the pants»
| Если ты умеешь стрелять из пистолета, значит, ты можешь носить штаны»
|
| So leave the waves of Galveston but only if you can
| Так что оставьте волны Галвестона, но только если вы можете
|
| 'Cause it’s the only place the Lone Star kind have offered you a hand
| Потому что это единственное место, где одинокая звезда предложила тебе руку
|
| Your baby left you nothing but a dog she left for dead
| Ваш ребенок не оставил вам ничего, кроме собаки, которую она оставила умирать
|
| You never knew you were a burden 'til it hit you on the head
| Ты никогда не знал, что ты бремя, пока оно не ударило тебя по голове
|
| It’s too bad that you ain’t got a soft place to fall
| Жаль, что у тебя нет мягкого места, чтобы упасть
|
| It’s too bad Texas leans to the least in us all
| Жаль, что Техас меньше всего склоняется ко всем нам
|
| And says, «If you can make the music then you can have the dance
| И говорит: «Если ты можешь сочинять музыку, ты можешь танцевать
|
| If you can shoot the pistol then you can wear the pants» | Если ты умеешь стрелять из пистолета, значит, ты можешь носить штаны» |