| Say it’s here where our pieces fall in place | Скажи: это здесь наши части находят лад |
| Any rain softly kisses us on the face | И каждый дождь нам в лицо приникает, как сад |
| Any wind means we’re running | И всякий ветер велит нам пускаться в побег |
| We can sleep and see 'em coming | Мы можем спать и сквозь сон различать их разбег |
| Where we drift and call it dreaming | Где нас уносит, и это мы грёзой зовём |
| We can weep and call it singing | Мы можем плакать, и плач нарекаем — стихом |
| Where we break when our hearts are strong enough | Где мы ломаемся, если сердца наши в силе |
| We can bow 'cause our music’s warmer than blood | Мы можем пасть ниц: напевы теплее, чем жилы |
| Where we see enough to follow | Где видим столько, чтоб следом идти за звездой |
| We can hear when we are hollow | Мы можем слышать, когда мы звеним пустотой |
| Where we keep the light we’re given | Где бережём нам доверенный отблеск светила |
| We can lose and call it living | Мы можем проиграть — и назвать это жизнью, что длила |
| Where the sun isn’t only sinking fast | Где солнце не только стремительно катится в мглу |
| Every night knows how long it’s supposed to last | И каждая ночь свою знает, как псалом, долготу |
| Where the time of our lives is all we have | Где время всей нашей жизни — последнее благо |
| And we get a chance to say, before we ease away | И нам дано прошептать, перед тем как растаять без шага |
| For all the love you’ve left behind | За всю любовь, что ты в мире, уйдя, сберегла |
| You can have mine | Возьми же мою |
| Say it’s here where our pieces fall in place | Скажи: это здесь наши части находят лад |
| We can fear 'cause the feeling’s fine to betray | Мы можем бояться: ведь чувство изменчиво, как водопад |
| Where our water isn’t hidden | Где наша вода не сокрыта под спудом камней |
| We can burn and be forgiven | Мы можем сгореть — и быть прощены в тишине алтарей |
| Where our hands hurt from healing | Где ноют ладони от тяжкой науки врачевать |
| We can laugh without a reason | Мы можем смеяться, не ведая, что оправдать |
| 'Cause the sun isn’t only sinking fast | Ведь солнце не только стремительно катится в мглу |
| Every moon and our bodies make shining glass | И месяц, и наши тела отливают в сиянье стеклу |
| Where the time of our lives is all we have | Где время всей нашей жизни — последнее благо |
| And we get a chance to say, before we ease away | И нам дано прошептать, перед тем как растаять без шага |
| For all the love you’ve left behind | За всю любовь, что ты в мире, уйдя, сберегла |
| You can have mine | Возьми же мою |