Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Devil Never Sleeps, исполнителя - Iron & Wine. Песня из альбома The Shepherd's Dog, в жанре Инди
Дата выпуска: 24.09.2007
Лейбл звукозаписи: Sub Pop
Язык песни: Английский
The Devil Never Sleeps(оригинал) |
Dreaming again of a train track ending at the edge of the sea |
(Big black cloud was low and rolling our way) |
Dog at the barbed wire barking at my buzz cut friends and me |
(Sound of a switchblade shining in the summer rain) |
No one on the corner had a quarter for the telephone |
Everybody bitching, «There's nothing on the radio» |
Dreaming again of a city full of fathers in their army clothes |
(Chattering boys and a chicken at the chopping block) |
All of us lost at the crosswalk waiting for the other to go |
(Didn't find a friend but, boy, I really bought a lot) |
Someone bet a dollar that my daddy wasn’t coming home |
Everybody bitching, «There's nothing on the radio» |
Dreaming again that it’s freezing and my mother’s in her flowerbed |
(Long dead rows of daffodils and marigolds) |
Changing her face like a shadow on the gravel, this is what she said, |
(Blood on my chin, still chewing on a red rose) |
«No one lives forever and the devil never sleeps alone» |
Everybody bitching, «There's nothing on the radio» |
Дьявол Никогда Не Спит(перевод) |
Снова мечтаю о железнодорожном пути, заканчивающемся на краю моря |
(Большое черное облако было низко и катилось в нашу сторону) |
Собака у колючей проволоки лает на меня и моих друзей |
(Звук переключателя, сверкающего под летним дождем) |
Ни у кого на углу не было четверти для телефона |
Все скулят: «На радио ничего нет». |
Снова мечтая о городе, полном отцов в армейской одежде |
(Болтующие мальчики и курица у плахи) |
Все мы потеряли на пешеходном переходе, ожидая, пока другие уйдут. |
(Не нашел друга, но, мальчик, я действительно много купил) |
Кто-то поспорил на доллар, что мой папа не вернется домой |
Все скулят: «На радио ничего нет». |
Снится опять, что морозы и мама на клумбе |
(Длинные мертвые ряды нарциссов и бархатцев) |
Меняя лицо, как тень на гравии, вот что она сказала: |
(Кровь на моем подбородке, я все еще жую красную розу) |
«Никто не живет вечно, и дьявол никогда не спит один» |
Все скулят: «На радио ничего нет». |