| I was bad, I was good
| Я был плохим, я был хорошим
|
| Running wild through the woods
| Бежать дико по лесу
|
| While the branches above me were burnin'
| Пока ветки надо мной горели
|
| I was breathing the smoke
| Я дышал дымом
|
| I was startin' to choke
| Я начал задыхаться
|
| When a stranger lay beside me
| Когда рядом со мной лежал незнакомец
|
| I was lost, I was found
| Я потерялся, меня нашли
|
| You were hangin' around
| Вы болтались вокруг
|
| Moving slowly but headed for glory
| Двигаясь медленно, но направляясь к славе
|
| I was healed, I was hurt
| Я исцелился, мне было больно
|
| I was sinnin' in church
| Я грешил в церкви
|
| When a stranger lay beside me
| Когда рядом со мной лежал незнакомец
|
| I was snuffed, I was stoked
| Я был понюхал, я был в восторге
|
| There was love in us both
| В нас обоих была любовь
|
| And a buzzard was circlin' the valley
| И канюк кружил над долиной
|
| I was chaff, I was wheat
| Я был мякиной, я был пшеницей
|
| I was bone, I was meat
| Я был костью, я был мясом
|
| When a stranger lay beside me
| Когда рядом со мной лежал незнакомец
|
| I was close, I was far
| Я был близко, я был далеко
|
| Feral cats in the car
| Дикие кошки в машине
|
| And a crack in the roof that kept drippin'
| И трещина в крыше, из которой капала вода,
|
| I was numb when I smiled
| Я онемела, когда улыбалась
|
| I was built and defiled
| Я был построен и осквернен
|
| When a stranger lay beside me
| Когда рядом со мной лежал незнакомец
|
| And the moon rose again
| И снова взошла луна
|
| And the snake shed its skin
| И змея сбросила кожу
|
| Every hand in the city was shakin'
| Каждая рука в городе тряслась
|
| We were kissed, we were clawed
| Нас целовали, нас царапали
|
| Given just to be robbed
| Дано только для того, чтобы быть ограбленным
|
| 'Cause we needed the love we were makin'
| Потому что нам нужна была любовь, которой мы занимались
|
| I was present and gone
| Я присутствовал и ушел
|
| Said farewell and so long
| Попрощался и так долго
|
| Then came back 'cause the street was too empty
| Потом вернулся, потому что улица была слишком пуста.
|
| I was nursin' a bruise
| Я лечил синяк
|
| I thought for sure it was you
| Я был уверен, что это ты
|
| When a stranger lay beside me
| Когда рядом со мной лежал незнакомец
|
| I was strong, I was weak
| Я был сильным, я был слабым
|
| All the hens were asleep
| Все куры спали
|
| And the hawk’s only kind cause he’s hungry
| И единственный добрый ястреб, потому что он голоден
|
| I was sold, I was bought
| Меня продали, меня купили
|
| I was promised a lot
| Мне много обещали
|
| When a stranger lay beside me
| Когда рядом со мной лежал незнакомец
|
| I was wrong, I was right
| Я был неправ, я был прав
|
| You were poised in the light
| Вы были готовы к свету
|
| Both as evil as ever, and holy
| И злой, как всегда, и святой
|
| I was bitten and chewed
| Меня укусили и пожевали
|
| Bound and gagged on the truth
| Связанный и с кляпом во рту на правду
|
| When that stranger lay beside me
| Когда этот незнакомец лежал рядом со мной
|
| I was soft, I was hard
| Я был мягким, я был твердым
|
| The sky heavy with stars
| Небо тяжелое со звездами
|
| Never meant to surrender their meaning
| Никогда не собирался отказываться от своего значения
|
| I was love, I was hate
| Я был любовью, я был ненавистью
|
| Stuffed and licking my plate
| Фаршированный и облизывающий мою тарелку
|
| When a stranger lay beside me
| Когда рядом со мной лежал незнакомец
|
| I was chided and cheered
| Меня упрекали и подбадривали
|
| We were reeking with fear
| Мы воняли от страха
|
| That the world might return for it’s mercy
| Что мир может вернуться к своей милости
|
| I was mended and torn
| Я был исправлен и разорван
|
| I was killed and reborn
| Я был убит и возрожден
|
| When a stranger lay beside me
| Когда рядом со мной лежал незнакомец
|
| And the moon rose again
| И снова взошла луна
|
| And the snake shed it’s skin
| И змея сбросила кожу
|
| And the back of the city was breaking
| И задняя часть города ломалась
|
| We both took to it well
| Мы оба хорошо к этому отнеслись
|
| Blind and feeling ourselves
| Слепые и чувствующие себя
|
| But we needed the love we were making
| Но нам нужна была любовь, которую мы делали
|
| I was captured and free
| Я был схвачен и свободен
|
| The sun set through the trees
| Солнце зашло за деревья
|
| And time beat on the length of my body
| И время билось по длине моего тела
|
| I was taught, I was teased
| Меня учили, меня дразнили
|
| In the nature of things
| В природе вещей
|
| When a stranger lay beside me | Когда рядом со мной лежал незнакомец |