| Loud As Hope (оригинал) | Громко, Как Надежда (перевод) |
|---|---|
| Darling behave though your boy has gone or so we’ve heard | Дорогая, веди себя, хотя твой мальчик ушел, или так мы слышали |
| Ophelia would rise if it was her song and say these words | Офелия встала бы, если бы это была ее песня, и сказала бы эти слова |
| Summer comes with its colors on to take your breath away | Лето приходит в ярких красках, от которых захватывает дух |
| Winter turns all the summer’s love to gray | Зима превращает всю любовь лета в серый |
| Ooh, aah | ох, ааа |
| Ooh, aah | ох, ааа |
| Aaah | Ааа |
| Aaah | Ааа |
| Darling behave though the barnyard won’t say where he’s gone | Дорогая, веди себя, хотя скотный двор не скажет, куда он ушел |
| Ophelia would sing if the orchard let her, what went wrong? | Офелия будет петь, если сад позволит ей, что пошло не так? |
| Summer comes yelling loud as hope and takes your breath away | Лето приходит громко, как надежда, и перехватывает дыхание |
| Winter takes what the summer had to say | Зима берет то, что должно было сказать лето |
