| Cain got a milk-eyed mule from the auction, Abel got a telephone
| Каин получил молочноглазого мула с аукциона, Авель получил телефон
|
| And even the last of their blue-eyed babies know
| И даже последний из их голубоглазых младенцев знает
|
| That the burning man is the color of the end of day
| Что горящий человек — это цвет конца дня
|
| And how every tongue that gets bit always has another word to say
| И как у каждого языка, который кусается, всегда есть другое слово, чтобы сказать
|
| Cain bought a blade from some witch at the window, Abel bought a bag of weed
| Каин купил лезвие у какой-то ведьмы у окна, Авель купил мешок травы
|
| And even the last of their brown-eyed babies see
| И даже последний из их кареглазых младенцев видит
|
| That the cartoon king has a tattoo of a bleeding heart
| Что у мультяшного короля есть татуировка с истекающим кровью сердцем
|
| There ain’t a penthouse Christian wants the pain of the scab but they all want
| Ни один пентхаус-христианин не хочет боли от парши, но все они хотят
|
| the scar
| шрам
|
| How every mouth sings of what it’s without so we all sing of love
| Как каждый рот поет о том, чего нет, так что мы все поем о любви
|
| And how it ain’t one dog who’s good at fucking and denying who he’s thinking of
| И как это не одна собака, которая хорошо трахается и отрицает, о ком он думает
|
| Cain heard a cat tumble limp off the rooftop, Abel heard his papa pray
| Каин услышал, как кошка упала с крыши, Авель услышал молитву своего отца
|
| And even the last of the black-eyed babies say
| И даже последний из черноглазых младенцев говорит
|
| That every saint has a chair you can borrow and a church to sell
| Что у каждого святого есть стул, который можно одолжить, и церковь, которую можно продать.
|
| That the wind blows cold across the back of the master and the kitchen help
| Что холодный ветер дует в спину хозяина и кухня помогает
|
| There’s a big pile of innocent bones still holding up the garden wall
| Большая куча невинных костей все еще держит стену сада.
|
| And it was always the broken hand we learned to lean on after all (oh oh oh oh)
| И это всегда была сломанная рука, на которую мы научились опираться в конце концов (о, о, о, о)
|
| How God knows if Christ came back he would find us in a poker game
| Откуда Бог знает, если бы Христос вернулся, он бы нашел нас в игре в покер
|
| After finding out the drinks were all free but they won’t let you out the door
| Узнав, что все напитки были бесплатными, но они не выпустят вас за дверь
|
| again | очередной раз |