| Faded from the Winter (оригинал) | Выцветший от зимы (перевод) |
|---|---|
| Daddy’s ghost behind you | Призрак папы позади тебя |
| Sleeping dog beside you | Спящая собака рядом с тобой |
| You’re a poem of mystery | Ты стихотворение тайны |
| You’re the prayer inside me Spoken words like moonlight | Ты молитва внутри меня Произносимые слова, такие как лунный свет |
| You’re the voice that I like | Ты голос, который мне нравится |
| Needlework and seedlings | Рукоделие и рассада |
| In the way you’re walking | В том, как вы идете |
| To me from the timbers | Мне из бревен |
| Faded from the winter | Увядшие от зимы |
