| This is the place where I met my Lucy Jones
| Это место, где я встретил свою Люси Джонс
|
| I marked it well with a sacred stack of stones
| Я хорошо отметил это священной стопкой камней
|
| I’ll be here when she comes back in town
| Я буду здесь, когда она вернется в город
|
| From overseas she’s been traveling 'round
| Из-за границы она путешествовала
|
| A letter came from my sweetheart Lucy Jones
| Пришло письмо от моей возлюбленной Люси Джонс
|
| She said she’s fine but I shouldn’t try to phone-
| Она сказала, что с ней все в порядке, но я не должен пытаться звонить-
|
| Her anymore, calling costs too much
| Ее больше нет, звонок стоит слишком дорого.
|
| It ended there in sighs and quite abrupt
| Это закончилось там вздохами и довольно резко
|
| Have you heard from my ex-lover Lucy Jones?
| Ты слышала что-нибудь от моей бывшей возлюбленной Люси Джонс?
|
| Who crossed the sea and left me here all alone
| Кто пересек море и оставил меня здесь в полном одиночестве
|
| Naught to do, but whittle on the bone
| Ничего не делать, но строгать по кости
|
| And sit upon a heavy stack of stones | И сядьте на тяжелую стопку камней |