| Two flat tires on the Model T
| Две спущенные шины на модели T
|
| Two birds fightin' for a worm
| Две птицы дерутся за червя
|
| Faded squares like snowy TV screens
| Выцветшие квадраты, как заснеженные экраны телевизоров
|
| Where your photographs were hung
| Где висели твои фотографии
|
| Keep Old Glory folded on a shelf
| Держите Old Glory сложенным на полке
|
| In a cabinet full of guns
| В шкафу, полном оружия
|
| Sell that engine block to someone else
| Продайте этот блок цилиндров кому-то другому
|
| Maybe they can make it run
| Может быть, они могут заставить его работать
|
| How’d that calf get out beyond the fence?
| Как этот теленок выбрался за забор?
|
| How’d that hole get in your jeans?
| Как эта дырка попала в твои джинсы?
|
| Movie show was once but twenty cents
| Кинопоказ был один раз, но двадцать центов
|
| That mud there was once a stream
| Эта грязь когда-то была ручьем
|
| The moon is high, your nose is burnt
| Луна высока, твой нос обожжен
|
| Your dog is gone.
| Твоя собака пропала.
|
| Your mouth is dry, the milk is turned
| Во рту пересохло, молоко перевернулось
|
| But Barbara’s home.
| Но Варвара дома.
|
| Hand in hand you watch the sun go down
| Рука об руку вы смотрите, как садится солнце
|
| Colored lullabye of God
| Цветная колыбельная Бога
|
| Barbara wears her mother’s old nightgown
| Барбара носит старую ночную рубашку своей матери.
|
| Sleepin' with a nightlight on
| Спать с включенным ночником
|
| White sheet blowin' on a short clothesline
| Белый лист дует на короткой бельевой веревке
|
| New tree bendin' to the breeze
| Новое дерево сгибается на ветру
|
| This clock’s beautiful but can’t keep time
| Эти часы красивы, но не могут идти в ногу со временем
|
| What’s that scar on both your knees?
| Что это за шрамы на обоих коленях?
|
| The moon is high, your nose is burned
| Луна высока, твой нос обожжен
|
| Your dog is gone.
| Твоя собака пропала.
|
| Your mouth is dry, the milk has turned
| Во рту пересохло, молоко повернулось
|
| But Barbara’s home. | Но Варвара дома. |