| Far up in the mountains
| Далеко в горах
|
| Above the world end’s rim
| Над краем света
|
| Something has arisen
| Что-то возникло
|
| Deadly and grim
| Смертельный и мрачный
|
| Ancient evil is on the approach
| Древнее зло приближается
|
| Taking worlds, leaving nothing behind
| Захватывая миры, ничего не оставляя
|
| Judgement Day is drawing near for humankind
| Судный день приближается для человечества
|
| One of a million, one to be bound
| Один из миллиона, один, чтобы быть связанным
|
| To stand the line, holding the ground
| Стоять на линии, держась за землю
|
| Kiss me goodbye, I’m heading straight for Hell
| Поцелуй меня на прощание, я направляюсь прямо в ад
|
| But I won’t say farewell
| Но я не буду прощаться
|
| Thunder from the mountains
| Гром с гор
|
| In the pale light of the moon
| В бледном свете луны
|
| Here I’m standing all alone
| Здесь я стою совсем один
|
| In the prelude of doom
| В прелюдии гибели
|
| A firestorm burns the world
| Огненная буря сжигает мир
|
| The land is bleeding and dies
| Земля истекает кровью и умирает
|
| And I am sending out
| И я рассылаю
|
| A prayer to the skies
| Молитва к небу
|
| Onwards I am riding
| Вперед я еду
|
| Staight into the storm
| Прямо в бурю
|
| Blood will be shed
| Кровь будет пролита
|
| And legends will be born
| И будут рождаться легенды
|
| The clock is striking the darkest hour
| Часы бьют самый темный час
|
| A brutal force is crossing the bounds
| Жестокая сила переходит границы
|
| Turning the land into burial grounds
| Превращение земли в могильники
|
| And though it seems as if yesterday
| И хотя кажется, будто вчера
|
| Is lost and so endlessly far away
| Потерян и так бесконечно далек
|
| There will be a tomorrow
| Завтра будет
|
| And take my word
| И поверь мне на слово
|
| I will return from hell
| Я вернусь из ада
|
| This is no farewell
| Это не прощание
|
| Thunder from the mountains
| Гром с гор
|
| In the pale light of the moon
| В бледном свете луны
|
| Here I’m standing all alone
| Здесь я стою совсем один
|
| In the prelude of doom
| В прелюдии гибели
|
| A firestorm burns the world
| Огненная буря сжигает мир
|
| The land is bleeding and dies
| Земля истекает кровью и умирает
|
| And I am sending out
| И я рассылаю
|
| A prayer to the skies
| Молитва к небу
|
| Out on the battlefield
| На поле боя
|
| The killing has begun
| Убийство началось
|
| Lives are taken one by one
| Жизни забираются одна за другой
|
| Outnumbered, under fire
| В меньшинстве, под огнем
|
| The blood toll is getting higher
| Кровопролитие становится выше
|
| The mission is to stay alive
| Миссия – остаться в живых
|
| To keep the promise
| Чтобы сдержать обещание
|
| And make it back to you
| И сделать это обратно к вам
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| To hold you, to kiss you
| Чтобы обнять тебя, чтобы поцеловать тебя
|
| Love and caress you
| Любить и ласкать тебя
|
| And if I’d have to go
| И если бы мне пришлось идти
|
| Go through hell again
| Пройти через ад снова
|
| I’d do it all again
| Я бы сделал все это снова
|
| Thunder from the mountains
| Гром с гор
|
| In the pale light of the moon
| В бледном свете луны
|
| Here I’m standing all alone
| Здесь я стою совсем один
|
| In the prelude of doom
| В прелюдии гибели
|
| A firestorm burns the world
| Огненная буря сжигает мир
|
| The land is bleeding and dies
| Земля истекает кровью и умирает
|
| And I am sending out
| И я рассылаю
|
| A prayer to the skies
| Молитва к небу
|
| Thunder from the mountains
| Гром с гор
|
| Thunder from the mountains
| Гром с гор
|
| Thunder from the mountains | Гром с гор |