| Have I returned from the dead?
| Я вернулся из мертвых?
|
| A lightning was striking my head
| Молния ударила мне в голову
|
| Clarity’s filling my mind
| Ясность наполняет мой разум
|
| I am refined!
| Я очищен!
|
| Unlock the gates to reality
| Откройте ворота в реальность
|
| Leaving the maze to be free
| Выход из лабиринта на свободу
|
| Tangled in a realm
| Запутался в королевстве
|
| Of fantasy and dreams
| Из фантазии и мечты
|
| Blinded by delusion and pain
| Ослепленный заблуждением и болью
|
| I must escape — break the chain
| Я должен сбежать — разорви цепь
|
| Countless years
| Бесчисленные годы
|
| Of existence in the cold
| Существования на холоде
|
| Now I’m at the mercy
| Теперь я во власти
|
| Of the one I’ve once controlled
| Из того, что я когда-то контролировал
|
| From far beyond the ending of all time
| Далеко за пределами конца всех времен
|
| I saw the light saving me from the night
| Я видел свет, спасающий меня от ночи
|
| Eternal slave — your master has returned
| Вечный раб — твой хозяин вернулся
|
| Obey and release me
| Повинуйся и отпусти меня
|
| The prisoner of the void
| Узник пустоты
|
| Uhh, I’ve been traveling
| Ух, я путешествовал
|
| The darkest dimension
| Самое темное измерение
|
| A disembodied soul
| Бестелесная душа
|
| In damnation
| В проклятии
|
| But then I found sanctuary…
| Но потом я нашел убежище…
|
| Peaceful rest in my own entity
| Мирный отдых в моей собственной сущности
|
| Now I realize
| Теперь я понимаю
|
| We have reached the final shore
| Мы достигли последнего берега
|
| Oh, I can’t allow him
| О, я не могу позволить ему
|
| To destroy it anymore
| Уничтожить его больше
|
| From far beyond…
| Издалека…
|
| Demons of time I have felt your embrace
| Демоны времени, я почувствовал твои объятия
|
| Out in the vastness now I know your face
| На просторах теперь я знаю твое лицо
|
| Oh, I gave in to the power of thought
| О, я поддался силе мысли
|
| Now I must use it to leave my
| Теперь я должен использовать его, чтобы оставить свой
|
| Sepulchral vault
| Могильный склеп
|
| — Solo: Piet… both… Kai —
| — Соло: Пит… оба… Кай —
|
| From far beyond
| Издалека
|
| The ending of all time
| Конец всех времен
|
| I saw the light
| я увидел свет
|
| Saving me from the night
| Спасая меня от ночи
|
| Eternal slave
| Вечный раб
|
| Your master has returned
| Ваш хозяин вернулся
|
| Hear my command
| Услышьте мою команду
|
| From far beyond…
| Издалека…
|
| I have been seeing the light
| Я видел свет
|
| Eternal gods…
| Вечные боги…
|
| Hear my entreaty, and free me
| Услышь мою мольбу и освободи меня
|
| Release me from the void | Освободи меня от пустоты |