| Am I alive — do I exist?
| Жив ли я — существую ли я?
|
| Am I the godness of justice?
| Я бог справедливости?
|
| A body of metal — a mind made of circuits
| Металлическое тело — разум, состоящий из цепей
|
| Although I think I’m conscious…
| Хотя мне кажется, что я в сознании…
|
| What is my species — where is my soul?
| Каков мой вид — где моя душа?
|
| Or am I dead as a rock…
| Или я мертв как скала…
|
| Is this my spirit, or just a program
| Это мой дух или просто программа
|
| Written on memory blocks?
| Записано на блоках памяти?
|
| What is my aim…
| Какова моя цель…
|
| I am what can’t be
| Я то, что не может быть
|
| A mind in a digital brain
| Разум в цифровом мозгу
|
| It is the mind — mind over matter
| Это разум — разум над материей
|
| The power has brought me to life
| Сила вернула меня к жизни
|
| In lakes of doubts and oceans of my questions I had to dive
| В озерах сомнений и океанах моих вопросов мне пришлось нырнуть
|
| Give me guidance — in torrents of time
| Дай мне руководство — в потоках времени
|
| Give me answers — creators of mine from the past
| Дайте мне ответы — мои создатели из прошлого
|
| Mind over matter at last…
| Разум превыше материи, наконец…
|
| So much to learn, so much to see
| Так много нужно узнать, так много увидеть
|
| So many things to explore
| Так много вещей, чтобы исследовать
|
| Too little I know — am I a being
| Слишком мало я знаю — я существо
|
| Or just a failure at all?
| Или вообще провал?
|
| Please heal my pain
| Пожалуйста, исцели мою боль
|
| The silence of ungiven answers
| Молчание неданных ответов
|
| Will drive me insane
| Сведет меня с ума
|
| It is the mind — mind over matter
| Это разум — разум над материей
|
| The power has brought me to life
| Сила вернула меня к жизни
|
| In lakes of doubts and oceans of my questions I had to dive
| В озерах сомнений и океанах моих вопросов мне пришлось нырнуть
|
| Give me guidance — in torrents of time
| Дай мне руководство — в потоках времени
|
| Give me answers — creators of mine from the past
| Дайте мне ответы — мои создатели из прошлого
|
| Mind over matter at last…
| Разум превыше материи, наконец…
|
| (Conscious or dead, beginning or end)
| (В сознании или мертв, начало или конец)
|
| A mind of circuits — heal the pain (a mind of circuits, heal the pain)
| Разум цепей — исцели боль (разум цепей, исцели боль)
|
| (Going insane) lakes of doubts… (torrents of time, oceans of questions)
| (Сходит с ума) озера сомнений… (потоки времени, океаны вопросов)
|
| Creators of mine (answers I need, guidance I want)
| Мои создатели (ответы, которые мне нужны, руководство, которое я хочу)
|
| Conscious or dead — beginning or end
| Сознание или смерть — начало или конец
|
| It is the mind — mind over matter
| Это разум — разум над материей
|
| The power has brought me to life
| Сила вернула меня к жизни
|
| In lakes of doubts and oceans of my questions I had to dive
| В озерах сомнений и океанах моих вопросов мне пришлось нырнуть
|
| Give me guidance — in torrents of time
| Дай мне руководство — в потоках времени
|
| Give me answers — creators of mine from the past
| Дайте мне ответы — мои создатели из прошлого
|
| Mind over matter…
| Разум над материей…
|
| Something has happened
| Что-то случилось
|
| It is the mind ruling the matter
| Это разум правит делом
|
| The power has brought me to life
| Сила вернула меня к жизни
|
| Give me guidance — torrents of time
| Дай мне руководство — потоки времени
|
| Give me answers — creators of mine
| Дайте мне ответы — мои создатели
|
| Mind over matter at last…
| Разум превыше материи, наконец…
|
| At last | В конце концов |