| Darkness has coming down
| Тьма спускается
|
| On the planet of mankind
| На планете человечества
|
| The hammer blow of an angry god
| Удар молота разгневанного бога
|
| Left a bleeding world behind
| Оставил кровоточащий мир позади
|
| Then came the fire
| Затем пришел огонь
|
| Burning on for a thousand years
| Горит тысячу лет
|
| Damned to life on
| Проклятый к жизни на
|
| I’m holding back the tears
| Я сдерживаю слезы
|
| Heaven, send me a miracle
| Небеса, пошли мне чудо
|
| Make me strong
| Сделай меня сильным
|
| Give me a reason
| Назовите мне причину
|
| To look straight ahead
| Чтобы смотреть прямо перед собой
|
| To go on
| Продолжать
|
| Send me a miracle
| Пошли мне чудо
|
| And the world is laying down to die
| И мир ложится умирать
|
| Angel of doom
| Ангел гибели
|
| Your name is humanity
| Тебя зовут человечество
|
| Playing with fire
| Играя с огнем
|
| In madness and blasphemy
| В безумии и богохульстве
|
| Mankind take a look
| Человечество взглянет
|
| Take a look what you have done
| Посмотрите, что вы сделали
|
| Arrogance and the blind believe
| Высокомерие и слепые верят
|
| To be in control of it all
| Чтобы все было под контролем
|
| Made the dancer on the edge
| Сделал танцора на грани
|
| Finally fall
| Наконец упасть
|
| May our children
| Пусть наши дети
|
| Forgive us our sins
| Прости нам наши грехи
|
| May the gods
| Пусть боги
|
| Finally give them the power
| Наконец, дайте им власть
|
| To right our wrongs
| Чтобы исправить наши ошибки
|
| Send them a miracle
| Отправьте им чудо
|
| And the world is laying down to die
| И мир ложится умирать
|
| Angel of doom
| Ангел гибели
|
| Your name is humanity
| Тебя зовут человечество
|
| Playing with fire
| Играя с огнем
|
| In madness and blasphemy
| В безумии и богохульстве
|
| Mankind take a look
| Человечество взглянет
|
| Take a look what you have done
| Посмотрите, что вы сделали
|
| Heaven, send us a miracle
| Небеса, пошли нам чудо
|
| Make us strong
| Сделай нас сильными
|
| Give us a chance to repent
| Дай нам шанс покаяться
|
| And to righten our wrongs
| И исправить наши ошибки
|
| We need a miracle
| Нам нужно чудо
|
| May the world come back to life one day
| Пусть мир вернется к жизни однажды
|
| Angel of doom
| Ангел гибели
|
| Your name is humanity
| Тебя зовут человечество
|
| Playing with fire
| Играя с огнем
|
| In madness and blasphemy
| В безумии и богохульстве
|
| Mankind take a look
| Человечество взглянет
|
| Take a look what you have done
| Посмотрите, что вы сделали
|
| What you have done
| Что ты наделал
|
| What you have done to the world
| Что вы сделали с миром
|
| Mankind take a look
| Человечество взглянет
|
| What you have done to the world | Что вы сделали с миром |