| Out of the cold you’ve been given birth
| Из холода вы родились
|
| made out of steel to protect and serve
| сделан из стали, чтобы защищать и служить
|
| build for eternity you’re indestructable
| строить для вечности вы неразрушимы
|
| free of emotions a robot miracle
| свободный от эмоций робот-чудо
|
| Now you’re up there above the clouds
| Теперь ты там, над облаками
|
| reading your sensores trace
| считывание трассировки ваших сенсоров
|
| programmed to correct the errors
| запрограммирован на исправление ошибок
|
| of the human race
| человеческой расы
|
| Iron Iron Savior — Godness in the sky
| Iron Iron Savior — Богиня в небе
|
| we can’t hide from your cold, staring eye
| мы не можем спрятаться от твоего холодного пристального взгляда
|
| Iron Iron Savior — Godness in the sky
| Iron Iron Savior — Богиня в небе
|
| deadly and dangerous you’ll never die
| смертельно и опасно, ты никогда не умрешь
|
| You gave us hope the Savior machine
| Вы дали нам надежду машина Спасителя
|
| you were supposed to be a millions dream
| ты должен был стать мечтой миллионов
|
| Circuts, chips and bits and bytes
| Схемы, чипы, биты и байты
|
| detecting the failure
| обнаружение отказа
|
| result of analyses
| результат анализов
|
| the human behavior
| поведение человека
|
| (I must get control)
| (Я должен получить контроль)
|
| Iron Iron Savior — Godness in the sky
| Iron Iron Savior — Богиня в небе
|
| we can’t hide from your cold, staring eye
| мы не можем спрятаться от твоего холодного пристального взгляда
|
| Iron Iron Savior — Godness in the sky
| Iron Iron Savior — Богиня в небе
|
| deadly and dangerous you’ll never die
| смертельно и опасно, ты никогда не умрешь
|
| Solo Kai
| Соло Кай
|
| The Savior knows what’s wrong or right
| Спаситель знает, что неправильно, а что правильно
|
| he made up his artificial mind
| он придумал свой искусственный разум
|
| Now mankind’s fate is in his hand
| Теперь судьба человечества в его руках
|
| will he ever understand
| поймет ли он когда-нибудь
|
| Iron Iron Savior — Godness in the sky
| Iron Iron Savior — Богиня в небе
|
| we can’t hide from your cold, staring eye
| мы не можем спрятаться от твоего холодного пристального взгляда
|
| Iron Iron Savior — Godness in the sky
| Iron Iron Savior — Богиня в небе
|
| deadly and dangerous you’ll never die
| смертельно и опасно, ты никогда не умрешь
|
| Iron Iron Savior — look what you have done
| Железный Железный Спаситель — посмотри, что ты сделал
|
| cant you see your assesement might be wrong
| разве ты не видишь, что твоя оценка может быть неправильной
|
| Iron Iron Savior — robot of the law
| Iron Iron Savior — робот закона
|
| end this illfated devistating war | положить конец этой злополучной разрушительной войне |