Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Talk About Love , исполнителя - Zaz. Дата выпуска: 18.11.2012
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Talk About Love , исполнителя - Zaz. Let's Talk About Love(оригинал) |
| Puisque l’ombre gagne |
| Puisqu’il n’est pas de montagne |
| Au-delà des vents plus haute, que les marches de l’oubli |
| Puisqu’il faut apprendre |
| A défaut de le comprendre |
| A rêver nos désirs et vivre des «ainsi-soit-il» |
| Puisque tu pars |
| From the laughter of a child to the tears of a grown man |
| Des rires d’un enfant aux larmes d’un homme mûr |
| There’s a thread that runs right through us and helps us understand |
| Il y a un fil qui passe à travers nous et nous aide à comprendre |
| As subtle as a breeze that fans a flicker to a flame |
| Aussi subtile qu’une brise qui souffle sur l'étincelle pour attiser la flamme |
| From the very first sweet melody to the very last refrain |
| De la toute première douce mélodie au tout dernier refrain |
| Let’s talk about love |
| Parlons d’amour |
| Et puisque tu penses |
| Comme une intime évidence |
| Que parfois même tout donner, n’est pas forcément suffire |
| Puisque c’est ailleurs |
| Qu’ira mieux battre ton coeur |
| Et puisque nous t’aimons trop pour te retenir |
| Puisque tu pars |
| It’s the king of all who live and the queen of all good hearts |
| It’s the ace you may keep up your sleeve, till the name is all but lost |
| As deep as any sea, with the rage of any storm |
| But as gentle as a falling leaf on any autumn morn |
| Let’s talk about love |
| Let’s talk about love |
| Let’s talk about us |
| Let’s talk about life |
| Let’s talk about trust |
| Let’s talk about love |
| Let’s talk about us |
| Let’s talk about life |
| Let’s talk about trust |
| Let’s talk about love |
Давайте Поговорим О Любви(перевод) |
| Поскольку тень побеждает |
| Так как нет горы |
| За ветрами выше ступеней забвения |
| Так как вы должны учиться |
| Не в состоянии понять это |
| Мечтать о наших желаниях и жить «да будет так» |
| Поскольку ты уходишь |
| От смеха ребенка до слез взрослого мужчины |
| От смеха ребенка до слез взрослого мужчины |
| Есть нить, которая проходит прямо через нас и помогает нам понять |
| Через нас проходит нить, которая помогает нам понять |
| Тонкий, как ветерок, который раздувает мерцание до пламени |
| Так же тонко, как ветерок, дующий искру, чтобы раздуть пламя |
| От самой первой сладкой мелодии до самого последнего припева |
| От самой первой сладкой мелодии до самого последнего припева |
| Давайте поговорим о любви |
| Давайте поговорим о любви |
| И так как вы думаете |
| В качестве интимного доказательства |
| Что иногда даже отдать все не обязательно достаточно |
| Так как это в другом месте |
| Что будет лучше биться твое сердце |
| И так как мы слишком любим тебя, чтобы сдерживать тебя |
| Поскольку ты уходишь |
| Это король всех живущих и королева всех добрых сердец |
| Это туз, который вы можете держать в рукаве, пока имя почти не потеряно |
| Глубоко, как любое море, с яростью любого шторма |
| Но такой же нежный, как падающий лист в любое осеннее утро |
| Давайте поговорим о любви |
| Давайте поговорим о любви |
| Давайте поговорим о нас |
| Давайте поговорим о жизни |
| Поговорим о доверии |
| Давайте поговорим о любви |
| Давайте поговорим о нас |
| Давайте поговорим о жизни |
| Поговорим о доверии |
| Давайте поговорим о любви |
| Название | Год |
|---|---|
| I Know | 2011 |
| Je veux | 2010 |
| Qué vendrá | 2018 |
| Les Passants | 2010 |
| Letter To The Lord | 2011 |
| La vie en rose | 2013 |
| On ira | 2013 |
| En rêve | 2013 |
| Mr. Love | 2015 |
| Le jardin des larmes ft. Till Lindemann | 2021 |
| Everybody | 2011 |
| Their Truth | 2011 |
| Demain c'est toi | 2018 |
| End Of The Story | 2011 |
| Cette journée | 2013 |
| In Love With The Devil | 2011 |
| Champs Elysees | 2014 |
| Éblouie par la nuit | 2016 |
| Eblouie par la nuit | 2010 |
| Watching Crap On Tv | 2011 |