| Ich bin gezeichnet von vielen tausend Meilen
| Я отмечен многими тысячами миль
|
| Meere und Gebirge hab ich schon durchquert
| Я уже пересек моря и горы
|
| Konnt niemals rasten, musst immer weitereilen
| Никогда не мог отдыхать, всегда нужно было спешить
|
| An keinen Ort bin ich je zurückgekehrt
| Я никогда не возвращался в любое место
|
| Mein alter Mantel schützt schon längst nicht mehr vorm Regen
| Мое старое пальто больше не защищает от дождя
|
| Zuviel Staub und Sonne hat er schon gesehen
| Он уже видел слишком много пыли и солнца
|
| Vor verschlossenen Türen hab ich nachts gelegen
| Я лежу перед закрытыми дверями ночью
|
| Vom ersten Hahnenschrei musst ich weitergehen
| С первого петуха я должен идти дальше
|
| Man nennt mich den Vaganten
| Они называют меня бродягой
|
| Kein Platz wird mich behalten
| Ничто не удержит меня
|
| Von den Bergen bis zum Meer
| От гор к морю
|
| Weiß keiner meinen Namen
| Никто не знает моего имени
|
| Schreib Worte in den Wind
| Пишите слова на ветру
|
| Er wird mich weitertreiben
| Он подтолкнет меня
|
| Bis ich meinen Frieden find
| Пока я не найду свой покой
|
| Ich bin gewandert durch viele dunkle Plätze
| Я бродил по многим темным местам
|
| Das Tor zur Hölle kann die Himmelspforte sein
| Ворота в ад могут быть воротами в рай
|
| Hab im Dreck gewühlt, fand verborgene Schätze
| Копался в грязи, нашел спрятанные сокровища
|
| Brachten nur Verderben grub sie wieder ein
| Принесли только разорение, похоронили их снова
|
| Fand ich manchmal Trost bei holdem Weibe
| Иногда я находил утешение в прекрасных женщинах
|
| Schon am nächsten Tag wollt ich alleine sein
| На следующий день я хотел побыть один
|
| Lockt mich auch das Licht der warmen Stube
| Свет теплой комнаты тоже манит меня
|
| Doch in der Dunkelheit fühl ich mich daheim
| Но в темноте я чувствую себя как дома
|
| Man nennt mich den Vaganten
| Они называют меня бродягой
|
| Kein Platz wird mich behalten
| Ничто не удержит меня
|
| Von den Bergen bis zum Meer
| От гор к морю
|
| Weiß keiner meinen Namen
| Никто не знает моего имени
|
| Schreib Worte in den Wind
| Пишите слова на ветру
|
| Er wird mich weitertreiben
| Он подтолкнет меня
|
| Bis ich meinen Frieden find
| Пока я не найду свой покой
|
| Ich trag verborgene Wunden, die niemals richtig heilen
| Я ношу скрытые раны, которые никогда не заживают
|
| Die Leiden meiner Seele spür ich jede Nacht
| Я чувствую страдания моей души каждую ночь
|
| Bin dazu verdammt nirgends zu verweilen
| Обречен оставаться нигде
|
| Über mich hat kein Engel je gewacht
| Ни один ангел никогда не наблюдал за мной
|
| Ich geh einfach weiter
| я просто продолжаю идти
|
| Viator in Eterno
| Виатор в Этерно
|
| Man nennt mich den Vaganten
| Они называют меня бродягой
|
| Kein Platz wird mich behalten
| Ничто не удержит меня
|
| Von den Bergen bis zum Meer
| От гор к морю
|
| Weiß keiner meinen Namen
| Никто не знает моего имени
|
| Schreib Worte in den Wind
| Пишите слова на ветру
|
| Er wird mich weitertreiben
| Он подтолкнет меня
|
| Bis ich meinen Frieden find | Пока я не найду свой покой |