Перевод текста песни Vagantenlied - Ingrimm

Vagantenlied - Ingrimm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vagantenlied, исполнителя - Ingrimm. Песня из альбома Ihr sollt brennen, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 25.04.2013
Лейбл звукозаписи: Hardy Entertainment
Язык песни: Немецкий

Vagantenlied

(оригинал)
Ich bin gezeichnet von vielen tausend Meilen
Meere und Gebirge hab ich schon durchquert
Konnt niemals rasten, musst immer weitereilen
An keinen Ort bin ich je zurückgekehrt
Mein alter Mantel schützt schon längst nicht mehr vorm Regen
Zuviel Staub und Sonne hat er schon gesehen
Vor verschlossenen Türen hab ich nachts gelegen
Vom ersten Hahnenschrei musst ich weitergehen
Man nennt mich den Vaganten
Kein Platz wird mich behalten
Von den Bergen bis zum Meer
Weiß keiner meinen Namen
Schreib Worte in den Wind
Er wird mich weitertreiben
Bis ich meinen Frieden find
Ich bin gewandert durch viele dunkle Plätze
Das Tor zur Hölle kann die Himmelspforte sein
Hab im Dreck gewühlt, fand verborgene Schätze
Brachten nur Verderben grub sie wieder ein
Fand ich manchmal Trost bei holdem Weibe
Schon am nächsten Tag wollt ich alleine sein
Lockt mich auch das Licht der warmen Stube
Doch in der Dunkelheit fühl ich mich daheim
Man nennt mich den Vaganten
Kein Platz wird mich behalten
Von den Bergen bis zum Meer
Weiß keiner meinen Namen
Schreib Worte in den Wind
Er wird mich weitertreiben
Bis ich meinen Frieden find
Ich trag verborgene Wunden, die niemals richtig heilen
Die Leiden meiner Seele spür ich jede Nacht
Bin dazu verdammt nirgends zu verweilen
Über mich hat kein Engel je gewacht
Ich geh einfach weiter
Viator in Eterno
Man nennt mich den Vaganten
Kein Platz wird mich behalten
Von den Bergen bis zum Meer
Weiß keiner meinen Namen
Schreib Worte in den Wind
Er wird mich weitertreiben
Bis ich meinen Frieden find
(перевод)
Я отмечен многими тысячами миль
Я уже пересек моря и горы
Никогда не мог отдыхать, всегда нужно было спешить
Я никогда не возвращался в любое место
Мое старое пальто больше не защищает от дождя
Он уже видел слишком много пыли и солнца
Я лежу перед закрытыми дверями ночью
С первого петуха я должен идти дальше
Они называют меня бродягой
Ничто не удержит меня
От гор к морю
Никто не знает моего имени
Пишите слова на ветру
Он подтолкнет меня
Пока я не найду свой покой
Я бродил по многим темным местам
Ворота в ад могут быть воротами в рай
Копался в грязи, нашел спрятанные сокровища
Принесли только разорение, похоронили их снова
Иногда я находил утешение в прекрасных женщинах
На следующий день я хотел побыть один
Свет теплой комнаты тоже манит меня
Но в темноте я чувствую себя как дома
Они называют меня бродягой
Ничто не удержит меня
От гор к морю
Никто не знает моего имени
Пишите слова на ветру
Он подтолкнет меня
Пока я не найду свой покой
Я ношу скрытые раны, которые никогда не заживают
Я чувствую страдания моей души каждую ночь
Обречен оставаться нигде
Ни один ангел никогда не наблюдал за мной
я просто продолжаю идти
Виатор в Этерно
Они называют меня бродягой
Ничто не удержит меня
От гор к морю
Никто не знает моего имени
Пишите слова на ветру
Он подтолкнет меня
Пока я не найду свой покой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Skudrinka 2013
Teufelsweib 2013
Der Letzte Tanz 2013
Todgeweiht 2013
Ingrimm 2013
Krieger 2013
Vogelfrei 2013
Diaboli 2013
Rot 2013
Narrentraum 2013
Lumpenpack 2013
Hetzer 2014
Dein Meister 2013
Der Sturm 2013
Letzte Reise 2013
Wolf 2013
Tritt mich 2014
Fühl Dich frei 2014
Sag mir nicht 2013
Sanduhr 2014

Тексты песен исполнителя: Ingrimm