Перевод текста песни Vagantenlied - Ingrimm

Vagantenlied - Ingrimm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vagantenlied , исполнителя -Ingrimm
Песня из альбома: Ihr sollt brennen
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:25.04.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Hardy Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Vagantenlied (оригинал)Vagantenlied (перевод)
Ich bin gezeichnet von vielen tausend Meilen Я отмечен многими тысячами миль
Meere und Gebirge hab ich schon durchquert Я уже пересек моря и горы
Konnt niemals rasten, musst immer weitereilen Никогда не мог отдыхать, всегда нужно было спешить
An keinen Ort bin ich je zurückgekehrt Я никогда не возвращался в любое место
Mein alter Mantel schützt schon längst nicht mehr vorm Regen Мое старое пальто больше не защищает от дождя
Zuviel Staub und Sonne hat er schon gesehen Он уже видел слишком много пыли и солнца
Vor verschlossenen Türen hab ich nachts gelegen Я лежу перед закрытыми дверями ночью
Vom ersten Hahnenschrei musst ich weitergehen С первого петуха я должен идти дальше
Man nennt mich den Vaganten Они называют меня бродягой
Kein Platz wird mich behalten Ничто не удержит меня
Von den Bergen bis zum Meer От гор к морю
Weiß keiner meinen Namen Никто не знает моего имени
Schreib Worte in den Wind Пишите слова на ветру
Er wird mich weitertreiben Он подтолкнет меня
Bis ich meinen Frieden find Пока я не найду свой покой
Ich bin gewandert durch viele dunkle Plätze Я бродил по многим темным местам
Das Tor zur Hölle kann die Himmelspforte sein Ворота в ад могут быть воротами в рай
Hab im Dreck gewühlt, fand verborgene Schätze Копался в грязи, нашел спрятанные сокровища
Brachten nur Verderben grub sie wieder ein Принесли только разорение, похоронили их снова
Fand ich manchmal Trost bei holdem Weibe Иногда я находил утешение в прекрасных женщинах
Schon am nächsten Tag wollt ich alleine sein На следующий день я хотел побыть один
Lockt mich auch das Licht der warmen Stube Свет теплой комнаты тоже манит меня
Doch in der Dunkelheit fühl ich mich daheim Но в темноте я чувствую себя как дома
Man nennt mich den Vaganten Они называют меня бродягой
Kein Platz wird mich behalten Ничто не удержит меня
Von den Bergen bis zum Meer От гор к морю
Weiß keiner meinen Namen Никто не знает моего имени
Schreib Worte in den Wind Пишите слова на ветру
Er wird mich weitertreiben Он подтолкнет меня
Bis ich meinen Frieden find Пока я не найду свой покой
Ich trag verborgene Wunden, die niemals richtig heilen Я ношу скрытые раны, которые никогда не заживают
Die Leiden meiner Seele spür ich jede Nacht Я чувствую страдания моей души каждую ночь
Bin dazu verdammt nirgends zu verweilen Обречен оставаться нигде
Über mich hat kein Engel je gewacht Ни один ангел никогда не наблюдал за мной
Ich geh einfach weiter я просто продолжаю идти
Viator in Eterno Виатор в Этерно
Man nennt mich den Vaganten Они называют меня бродягой
Kein Platz wird mich behalten Ничто не удержит меня
Von den Bergen bis zum Meer От гор к морю
Weiß keiner meinen Namen Никто не знает моего имени
Schreib Worte in den Wind Пишите слова на ветру
Er wird mich weitertreiben Он подтолкнет меня
Bis ich meinen Frieden findПока я не найду свой покой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: