Перевод текста песни S.O.S - Indila

S.O.S - Indila
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S.O.S , исполнителя -Indila
Песня из альбома: Mini World
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.11.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

S.O.S (оригинал)S.O.S (перевод)
C’est un SOS, je suis touchée je suis à terreЭто зов о спасении — я ранена, как птица сбитая к земле,
Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?Ты слышишь мой стон, кто-нибудь есть ли во мгле?
Je sens que je me perdsЯ ощущаю, как тону в своем сумраке.
J’ai tout quitté, mais ne m’en veux pasЯ всё оставила за спиной, не вини меня,
Fallait que je m’en aille, je n'étais plus moiМне надо было уйти — чужой себе стала я.
Je suis tombée tellement basЯ упала так низко, что стала тенью без следа,
Que plus personne ne me voitНастолько, что больше никто не различит меня.
J’ai sombré dans l’anonymatЯ канула в безвестность, как в омут девичья красота,
Combattu le vide et le froid, le froidСражалась с пустотой и ледяным дыханьем, ледяным.
J’aimerais revenir, j’n’y arrive pasЯ бы вернулась вспять, но неведом мне этот путь.
J’aimerais revenirЯ жажду вернуться домой.
Je suis rien, je suis personneЯ — ничто, я — безымянная в толпе,
J’ai toute ma peine comme royaumeВся моя боль — это трон, что для королевы,
Une seule larme m’emprisonneОдинокая слеза — моя кандальная цепь.
Voir la lumière entre les barreauxЯ вижу свет, что сочится сквозь решётку дней,
Et regarder comme le ciel est beauИ смотрю, как небо сверкает над клеткой моей.
Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne)?Ты слышишь мой голос, что эхом в пустоте гремит (гремит)?
C’est un SOS, je suis touchée je suis à terreЭто зов о спасении — я ранена, как птица сбитая к земле,
Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?Ты слышишь мой стон, кто-нибудь есть ли во мгле?
Je sens qu’j’me perdsЯ ощущаю, как вновь теряю себя.
Le silence tue la souffrance en moiМолчание медленно убивает боль во мне,
L’entends-tu? Est-ce que tu me vois?Ты слышишь? Ты в силах меня разглядеть?
Il te promet, fait de toiОн обещает, но делает тебя
Un objet sans éclatБезликим предметом, где не осталось света.
Alors j’ai crié, j’ai pensé à toiИ я выкрикнула имя, я мысленно к тебе вернулась.
J’ai noyé le ciel dans les vagues, les vaguesЯ утопила небо в волнах, в волнах,
Tous mes regrets, toute mon histoireВсе сожаления, всю свою летопись
Je la reflèteЯ отражаю вновь.
Je suis rien, je suis personneЯ — ничто, я — безымянная в толпе,
J’ai toute ma peine comme royaumeВся моя боль — это трон, что для королевы,
Une seule larme m’emprisonneОдинокая слеза — моя кандальная цепь.
Voir la lumière entre les barreauxЯ вижу свет, что сочится сквозь решётку дней,
Et regarder comme le ciel est beauИ смотрю, как небо сверкает над клеткой моей.
Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne)?Ты слышишь мой голос, что эхом в пустоте гремит (гремит)?
C’est un SOS, je suis touchée je suis à terreЭто зов о спасении — я ранена, как птица сбитая к земле,
Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?Ты слышишь мой стон, кто-нибудь есть ли во мгле?
Je sens qu’j’me perdsЯ ощущаю, как вновь теряю себя.
C’est un SOS, je suis touchée je suis à terreЭто зов о спасении — я ранена, как птица сбитая к земле,
Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?Ты слышишь мой стон, кто-нибудь есть ли во мгле?
Je sens qu’j’me perdsЯ ощущаю, как вновь теряю себя.
C’est un SOS, je suis touchée je suis à terreЭто зов о спасении — я ранена, как птица сбитая к земле,
Entends-tu ma détresse, y’a t-il quelqu’un?Ты слышишь мой стон, кто-нибудь есть ли во мгле?
Je sens qu’j’me perdsЯ ощущаю, как вновь теряю себя.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: