Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parle à ta tête, исполнителя - Indila.
Дата выпуска: 22.08.2019
Язык песни: Французский
Parle à ta tête(оригинал) |
Je veux qu'on m'écoute, oui, je veux qu'on m'comprenne |
Je veux aimer savoir pourquoi je suis là, dis-moi pourquoi je suis là |
Et je marche seule cachée sous mon ombrelle |
S'te plaît, ne te moques pas de moi, j'vais au pôle emploi |
Le moral à plat |
Et je fais le mariole, parfois j'fais des marmites |
J'en ai marre d'aller très vite, j'peux démarrer de suite |
Dites moi c'que vous en dites |
Oh, dites moi c'que vous en dites |
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête |
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête |
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête |
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête |
J'suis en mode burn out, est-ce qu'il faut qu'j'te l'répète ? |
Ça brûle, ça pique et ça monte à la tête, j'deviens encore plus bête |
J'garde le sourire, paraît qu'la vie est belle |
S'te plaît non, non ne me ment pas, oui j'ai dit ne ment pas |
C'est bien trop pour moi |
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête |
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête (c'est bien trop pour moi) |
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête |
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête |
Toutes ces belles lumières et ce tumulte autour de moi |
M’embrument et m’enivre , d'amour et j'y crois |
Je donnerai tout, sans rien garder sauf ta réalité |
Je mourrai comme j'ai vécu une fois l'rideau tombé |
L'idéal, auquel je rêve, il n'a rien d'anormal |
Par delà, le bien, le mal le temps m'emportera |
Comme une rose en cristal vacille et perd tous ces pétales |
J'veux faire briller ma vie comme l'éclat d'une étoile |
Pardonne-moi le jour où je ne pourrai plus te parler |
Pardonne-moi chaque moment où je n't'ai pas regardé |
Oh, pardonne-moi tout le temps que je ne t'ai pas donné |
Et chaque lendemain qui s'ra un jour de moins |
Moi, je veux vivre que mon cœur brûle, j'veux m'sentir exister |
Souffrir, pleurer, danser, aimer à en crever |
Paris, Athènes, Venise, Harlem, Moscou à tes cotés |
Le temps ne vaut qu'du jour où il nous est compté |
Parle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête |
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête |
Parle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête |
Parle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête |
Поговори с головой(перевод) |
Я хочу, чтобы люди слушали меня, да, я хочу, чтобы люди меня понимали |
Я хочу знать, почему я здесь, скажи мне, почему я здесь |
И я иду один, спрятавшись под зонтиком |
Пожалуйста, не смейтесь надо мной, я иду в центр занятости |
Низкий моральный дух |
И я делаю мариол, иногда я делаю горшки |
Я устал ехать очень быстро, я могу начать прямо сейчас |
Скажи мне, что ты говоришь |
О, скажи мне, что ты говоришь |
Поговори п-п-п-п, поговори, поговори со своей головой |
Поговори, поговори со своей головой, поговори, поговори со своей головой |
Поговорите лицом к лицу, поговорите, поговорите со своей головой |
Поговори, поговори со своей головой, поговори, поговори со своей головой |
Я на грани выгорания, мне еще раз повторять? |
Горит, жалит и бьет в голову, я тупею еще больше |
Я продолжаю улыбаться, кажется, что жизнь прекрасна |
Пожалуйста, нет, нет, не лги мне, да, я сказал, не лги |
это слишком много для меня |
Поговори п-п-п-п, поговори, поговори со своей головой |
Поговори, поговори со своей головой, поговори, поговори со своей головой (для меня это слишком много) |
Поговорите лицом к лицу, поговорите, поговорите со своей головой |
Поговори, поговори со своей головой, поговори, поговори со своей головой |
Все эти красивые огни и суматоха вокруг меня. |
Затумани меня и опьяни любовью, и я верю в нее |
Я отдам все, не сохранив ничего, кроме твоей реальности. |
Я умру, как жил, как только занавес опустился |
В идеале, о котором я мечтаю, нет ничего ненормального |
Помимо хорошего, плохого, время унесет меня |
Как хрустальная роза качается и теряет все эти лепестки |
Я хочу, чтобы моя жизнь сияла, как сияние звезды |
Прости меня в тот день, когда я больше не могу с тобой разговаривать |
Прости меня каждый раз, когда я не смотрел на тебя |
О, прости меня за все время, что я тебе не дал |
И каждое завтра будет на один день меньше |
Я хочу жить, пока мое сердце горит, я хочу чувствовать, что существую |
Страдать, плакать, танцевать, любить до смерти |
Париж, Афины, Венеция, Гарлем, Москва рядом с тобой |
Время стоит только того дня, когда оно засчитано нам. |
Поговори п-п-п-п, поговори, поговори со своей головой |
Поговори, поговори со своей головой, поговори, поговори со своей головой |
Поговорите лицом к лицу, поговорите, поговорите со своей головой |
Поговори, поговори со своей головой, поговори, поговори со своей головой |