| In the afterglow, the bond remains unbroken when young hearts have been awoken.
| В послесвечение связь остается неразрывной, когда пробуждаются молодые сердца.
|
| Just follow the light. | Просто следуй за светом. |
| This distance, it doesn’t matter to us.
| Это расстояние для нас не имеет значения.
|
| Standing by, waiting for our stories to be told. | Стоим, ждем, когда расскажут наши истории. |
| We hold.
| Мы держим.
|
| We hold the unbroken bond no matter how old we are. | Мы поддерживаем неразрывную связь независимо от того, сколько нам лет. |
| Together we are the
| Вместе мы
|
| fireflies.
| светлячки.
|
| We hold the light. | Мы держим свет. |
| We burn so bright. | Мы горим так ярко. |
| We are the stars that shine even in the
| Мы звезды, которые сияют даже в
|
| darkest night.
| самая темная ночь.
|
| This distance, it doesn’t matter to us. | Это расстояние для нас не имеет значения. |
| Standing by, waiting for our stories to
| Стоя, ожидая, когда наши истории
|
| be told.
| сказано.
|
| We hold. | Мы держим. |
| We hold the unbroken bond no matter how old we are.
| Мы поддерживаем неразрывную связь независимо от того, сколько нам лет.
|
| Together in the afterglow the bond remains unbroken, when young hearts have
| Вместе в послесвечении связь остается неразрывной, когда молодые сердца
|
| been awoken.
| был разбужен.
|
| Just follow the light. | Просто следуй за светом. |
| Can you hear the voices calling you to the shadows?
| Ты слышишь голоса, зовущие тебя в тень?
|
| Can you feel the reaper pulling you to the gallows? | Ты чувствуешь, как жнец тащит тебя на виселицу? |
| We hold the light.
| Мы держим свет.
|
| We burn so bright. | Мы горим так ярко. |
| We are the stars that shine even in the darkest night.
| Мы звезды, которые сияют даже в самую темную ночь.
|
| Can you hear the voices calling you to the shadows?
| Ты слышишь голоса, зовущие тебя в тень?
|
| Can you feel the reaper pulling you to the gallows? | Ты чувствуешь, как жнец тащит тебя на виселицу? |