| I watched you fade away
| Я смотрел, как ты исчезаешь
|
| From every fucking thing
| От каждой чертовой вещи
|
| Your words are empty
| Твои слова пусты
|
| This beauty is such a sin
| Эта красота - такой грех
|
| My strength has been diminished
| Моя сила уменьшилась
|
| By such a small hand
| Такой маленькой рукой
|
| I watched you fade away
| Я смотрел, как ты исчезаешь
|
| From every fucking thing
| От каждой чертовой вещи
|
| I watched you slip away
| Я смотрел, как ты ускользаешь
|
| From everything.
| От всего.
|
| And I fall (pick me up)
| И я падаю (подними меня)
|
| Right from your arms (so pick me up)
| Прямо из твоих объятий (так что подними меня)
|
| Pick me up
| Подними меня
|
| Cause I feel you slipping from my finger tips.
| Потому что я чувствую, что ты ускользаешь из моих кончиков пальцев.
|
| I’m losing my grip
| Я теряю хватку
|
| But why is it I feel you clawing
| Но почему я чувствую, что ты царапаешься
|
| At my neck
| На моей шее
|
| I’m losing my grip.
| Я теряю хватку.
|
| I’m keeping you alive
| Я поддерживаю тебя в живых
|
| Alive in my mind
| Живой в моем сознании
|
| Why the fuck won’t you die?
| Почему, черт возьми, ты не умрешь?
|
| Am I the only one that’s keeping you alive?
| Я единственный, кто поддерживает тебя в живых?
|
| But this pain, it feels so real
| Но эта боль кажется такой реальной
|
| The pains astonishing, it’s all I know to feel
| Удивительные боли, это все, что я знаю, чтобы чувствовать
|
| So, slip away
| Итак, ускользнуть
|
| Why was I put in this place?
| Почему меня поместили в это место?
|
| Why did you leave me here all alone
| Почему ты оставил меня здесь совсем одного?
|
| I watched you slip away
| Я смотрел, как ты ускользаешь
|
| From every fucking thing. | От всякой хрени. |