| DoubleSleep (оригинал) | Двойной сон (перевод) |
|---|---|
| I’ve got a lot to ponder, but every single brain wave spells your name | Мне есть о чем подумать, но каждая волна мозга произносит твое имя |
| There isn’t recourse, only fingers pointing blame | Нет выхода, только пальцы указывают на вину |
| I think we should kill each other and absolve ourselves of all the wrong we did | Я думаю, мы должны убить друг друга и простить себя за все плохое, что мы сделали |
| Are we good enough? | Достаточно ли мы хороши? |
| Can we be gods? | Можем ли мы быть богами? |
| Can we fess up that we fucked up? | Можем ли мы признать, что мы облажались? |
| We’re so dishonest | Мы такие нечестные |
| I don’t wanna be here waiting in the end when they drag us away and put us in a | Я не хочу быть здесь и ждать в конце, когда нас утащат и посадят в |
| cage | клетка |
| Lesser, are we? | Младшие, не так ли? |
| Guilty, are we? | Виноваты ли мы? |
| I wish we were younger, ‘cause every single clock sound kills my brain | Я бы хотел, чтобы мы были моложе, потому что каждый звук часов убивает мой мозг |
| There’s no escaping, only aging, and decay | Нет спасения, только старение и распад |
| I think we should begin again. | Я думаю, мы должны начать снова. |
| We’ll make the flowers bloom and then you’ll be | Мы заставим цветы цвести, и тогда ты будешь |
| so magnificent | такой великолепный |
