Перевод текста песни Rap inconscient - IAM

Rap inconscient - IAM
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rap inconscient , исполнителя -IAM
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.12.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rap inconscient (оригинал)Rap inconscient (перевод)
Ce pays adore les étiquettes, c’est un truc de malade Эта страна любит ярлыки, это болезнь
Les cases, être rangé Коробки, чтобы быть аккуратными
Je fais du rap, à l’ancienne, conscient, pfff… Я рэп, олдскул, сознательный, пффф...
Tu sais quoi, moi je n’en ai rien à foutre Знаешь что, мне плевать
Je fais du rap, point barre Я рэп, точка
Je n’ai pas le plan de l’immédiat mec, j’tape sur le fond У меня нет немедленного плана, чувак, я нахожусь на дне
Si on me dit tu fais quoi?Если они скажут мне, что ты делаешь?
Hein moi?а я?
Du rap inconscient Бессознательный рэп
J’ai la prod, les feuilles, le stylo prêt à foncer Получил продукт, листы, ручку, готовую к работе.
Un art criminelle osé ou les victimes consentent Смелое криминальное искусство, когда жертвы соглашаются
Du rap à son essence, un shoot au hasard dans la foule Рэп по своей сути, случайная стрельба в толпе
Je me fous d'être in ou out, je me fous d'être cool Мне все равно, в игре я или нет, мне все равно, крут ли я
Pour faire claire, premier degré, rien de pervers Чтобы было ясно, первая степень, ничего извращенного
J’ai sorti le stylo marron pour écrire de la merde Я достал коричневую ручку, чтобы написать какое-то дерьмо
Ma parole comme le hab est en fer Мое слово, как жилой дом, железо
Je ne suis pas animateur ou Pascal le grand frère Я не аниматор или старший брат Паскаль
Juste un rescapé de Voyage au bout de l’enfer Просто выживший в «Путешествии в конец ада».
Où si t’es pas de l’endroit, on te la fait à l’envers Или, если вы не с места, мы делаем это вверх ногами
Class 84, grand parrain de la frime organisé Класс 84, большой крестный отец организованных понтов
Fait marché la tête pour sortir de la crise organisée Работайте над организованным кризисом
Piste balisée pour exercer ma trime organisée Отмеченная дорожка для выполнения моей организованной обрезки
Non, pas de prime organisé, fils tu n’es pas un king du crime organisé Нет, никакой организованной награды, сынок, ты не король организованной преступности.
Je me suis humanisé en pleine zone urbanisé Я очеловечил себя посреди урбанизированной зоны
Tu sais qui je suis, je l’ai dit dans 13'Organisé Вы знаете, кто я, я сказал это в 13'Organized
Je ne veux pas finir comme Johnny, flanqué de cons de sosies Я не хочу закончить как Джонни, окруженный глупыми двойниками
Ton rappeur c’est le dealer, et moi son grossiste Твой рэпер - дилер, а я его оптовик.
Tu ne peux pas sauver le monde, il s’en balec Вы не можете спасти мир, кого это волнует
C’est la cour ou celui qui joue c’est le plus balèze Это корт, где тот, кто играет, самый крутой
Drop un 16, genre qui jette un malaise posé à l’aise Бросьте 16, вид, который вызывает удобную позу
La vie a fait un trou dans ton CV, je le fraise et le réalèse Жизнь проделала дыру в твоем резюме, я его фрезерую и пересверливаю
Ne me range pas dans les cases, je suis libre comme tonton Imh Не сажайте меня в коробки, я свободен, как дядя Имх
L’oncle Shu, pas l’oncle Tom Дядя Шу, а не дядя Том
C’est du rec-di Jack dit Jack donne Это запись, Джек сказал, что Джек дает
L’honneur c’est dans le sang Честь в крови
Clan Zaccaria et Клан Заккария и
Ne me charge pas de devoirs, ne me charge pas de missions Не обременяй меня обязанностями, не обременяй меня заданиями
N'étiquette pas mes raps, n'étiquette pas mes sons Не называйте мои рэпы, не называйте мои звуки
Ça fait tellement de temps que je le rabâche bon sang Я так долго твердил об этом
Sans vice, sans calcul, sans plan, rap inconscient Без порока, без расчета, без плана, бессознательный рэп
Trop d’nitro dans nos versets, rap controversé Слишком много нитро в наших стихах, спорный рэп
Rap inconscient бессознательный рэп
Mes batteries sont rechargées pour abattre le beat Мои батареи перезаряжаются, чтобы сбить ритм
Niveau sonore abusif Чрезмерный уровень звука
Rap inconscient бессознательный рэп
Pire qu’un langage codifié, dans un artifice de mots Хуже, чем кодифицированный язык, в искусстве слов
Rap inconscient бессознательный рэп
Violent comme un coup d’batte de Mike Myers Жестокий как летучая мышь Майк Майерс
Ca blague pas, ça rame pas Это не шутки, это не гребля
Rap inconscient бессознательный рэп
Je fais du rap comme j’aime à l’instinct Я рэп, как мне инстинктивно нравится
Rien de prévu à l’avance, tout se fait dans l’instant Ничего не запланировано заранее, все делается в момент
Demain reste loin, je vois leurs cases et je reste à distance Завтра держись подальше, я вижу их коробки и держись подальше
Invisible est mon encre, comme le sable je ne tiens pas dans leurs mains Невидимы мои чернила, как песок, я не помещаюсь в их руках
Tu vois ce rap c’est comme l’air j’en ai besoin pour vivre Видишь ли, этот рэп как воздух, он нужен мне, чтобы жить.
J’en ai besoin pour rire, j’en ai besoin pour dire Мне нужно, чтобы посмеяться, мне нужно, чтобы сказать
Comme une pulsion viscéral impossible à décrire Как висцеральный импульс невозможно описать
C’est ce qui les ennuie je crois, ça ne peut pas se définir Вот что их беспокоит, я думаю, это не может быть определено
À toujours vouloir expliquer tout ce qu’il ne l’est pas Всегда желая объяснить все, что он не
Ils perdent de vue l’essentiel, ça alourdie leur pas Они упускают из виду главное, это отягощает их шаг
Ils veulent comprendre simplement pour mieux manipuler Они хотят понять просто, чтобы лучше манипулировать
Au final on effraie parce que non contrôlés В конце концов, мы пугаем, потому что не контролируем
Je fais du son pas des matchs donc il n’y a pas de calcul Я звучу не соответствует, так что нет расплаты
Comme un duel à huis clos entre moi et l’instru Как дуэль за закрытыми дверями между мной и ритмом
Ne cherche pas à comprendre pourquoi, ne t’occupe pas du comment Не пытайся понять почему, не беспокойся о том, как
Quand tu auras capté l’intro je serais au morceau suivant Когда вы получите вступление, я буду на следующем треке
Pas de médaille ni de trône donc t’es trop avisé Ни медали, ни трона, так что ты слишком мудр
Je serais à peine assis dessus, ils commenceront à me viser Едва я на нем сяду, в меня начнут целиться
Je ne veux pas de leur costard ni de leur code barre sur la peau Я не хочу, чтобы их костюм или их штрих-код были на моей коже.
Fuck leur cage a lapin, je reste fière comme Napo К черту их кроличью клетку, я горжусь, как Напо.
Bien trop subtil pour être visible Слишком тонкий, чтобы быть видимым
A une époque qui prône l’inverse ça fait de moi une cible В эпоху, которая выступает за обратное, это делает меня мишенью
Et m’arrêter pour m’expliquer poto je n’ai pas le temps И перестань объясняться, братан, у меня нет времени
Sans vice et sans plans, rap inconscient Без порока и без планов бессознательный рэп
Quand nous on ose ne serait- ce que sortir de prison, c’est la déliquescence Когда мы даже осмеливаемся выйти из тюрьмы, это распад
d’un système judiciaire laxiste mais que les politiciens n’y entrent même pas слабой судебной системы, но что политики даже не входят в нее
un orteil c’est la France, c’est normal…палец - это Франция, это нормально...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: