| J’voulais être comme eux, draguer les minches
| Я хотел быть как они, флиртовать с минчами
|
| Craquer les francs devant, mais l’vent, mes potes braquaient les riches
| Взломайте франки впереди, но ветер, мои друзья ограбили богатых
|
| Sans sentiments… méfiant à paranoïaque
| Без чувств… подозрительно параноидально
|
| La part du démon
| Доля демона
|
| C’est tout ce qu’il reste, tu le sais, ouais
| Это все, что осталось, ты это знаешь, да
|
| Un parcours ouvert aux forceps depuis «Concept «Nos vinyls classiques font briller ton set
| Курс, открытый для щипцов, начиная с "Concept" Наши классические винилы заставят ваш набор сиять
|
| Non, Attends, c’est pas ça le début
| Нет, подождите, это не начало
|
| Comment ça commence? | Как это начинается? |
| Ah ouais…
| Ах, да…
|
| On était des petits ordinaires, des gosses tranquilles
| Мы были обычными детьми, тихими детьми
|
| On nous a vendu la fiche d’une vie rose en kit
| Нам продали лист розовой жизни в комплекте
|
| On a vu les élus et leur clique tremper dans les mics-macs
| Мы видели, как избранные и их клика балуются микрофонами и маками.
|
| Et des jeunes manger 1 an pour un fric frac
| А молодые люди едят годовалых за доллары
|
| Les plats de la maison chassés par des big mac
| Домашние блюда, за которыми охотятся биг-маки
|
| Et des frangines se vendre pour un it bag
| И сестры продают за сумку
|
| Le prisme de la vie déforme et enlaidit le décor
| Призма жизни искажает и уродует декорации
|
| Les épaules abîmées à force d’enfoncer les portes
| Плечи повреждены из-за взлома дверей
|
| La rue, les bad lieutenants, méthodes musclées
| Улица, плохие лейтенанты, жесткие методы
|
| On aurait préféré ne pas être des suspects
| Мы бы предпочли не быть подозреваемыми
|
| On connaît les causes, rien dans l’assiette
| Мы знаем причины, ничего на тарелке
|
| Alors on tue le temps au mur avec un spliff et la 16
| Итак, мы убиваем время у стены с косяком и 16
|
| Les gens ont peur, enfermés dans les maisons
| Люди напуганы, заперты в домах
|
| Ils connaissent notre colère mais ignorent ses raisons
| Они знают наш гнев, но игнорируют его причины
|
| L’ascenseur est scellé, en bas c’est la mêlée
| Лифт опечатан, там драка
|
| Pas le choix on bifurque et passe par l’escalier, ouais
| Нет выбора, мы разветвляемся и поднимаемся по лестнице, да
|
| Quartiers en péril, bâtis au pied de l’Etna
| Районы в опасности, построенные у подножия Этны
|
| L’envoi des troupes ne peut être qu’un autre Vietnam
| Послать войска может только другой Вьетнам
|
| Ils coupent les aides, ça vend de la zeb
| Они сокращают помощь, она продает зеб
|
| Conservent les rêves où poussent les dreads
| Держите мечты, где растут страхи
|
| Leurs mots s’abattent comme les plaies d’Egypte
| Их слова падают, как язвы Египта
|
| En ces lieux où l’espoir s’appelle FDJ
| В тех местах, где надежда называется FDJ
|
| La vie est comme un gâteau, servi sur le béton
| Жизнь похожа на торт, который подают на бетоне.
|
| Ne reste que pour nous, la part du démon
| Остался только для нас, часть демона
|
| ''C'est vrai qu’on était pas méchants, mais que maintenant''
| «Правда, мы были неплохи, но сейчас»
|
| ''Le fou rire vient tout comme le cafard… tu captes ça?''
| «Хихикает так же, как таракан… ты понял?»
|
| ''On croit plus en rien on sort juste la face''
| «Мы уже ни во что не верим, просто показываем лицо»
|
| ''Eux la colombe, ils l’ont shootée direct au décollage''
| «Этот голубь, его сразу на взлете расстреляли»
|
| ''C'est vrai qu’on était pas méchants, mais que maintenant''
| «Правда, мы были неплохи, но сейчас»
|
| ''Le fou rire vient comme le cafard… tu captes ça?''
| «Хихикает, как таракан… ты понял?»
|
| ''Qui me donne la force de briser mes entraves ?''
| «Кто дает мне силы разбить мои оковы?»
|
| ''Ma famille, mes amis ils le savent''
| «Моя семья, мои друзья знают это»
|
| Des rêves plein le baluchon on débarque, au départ
| Мечты полны связок, которые мы высаживаем, в начале
|
| Persuadés d'être alignés, égaux sur la ligne de départ
| Убеждены, что выровнены, равны на стартовой линии
|
| Et puis tu grandis et tu captes, le jeu est trop faussé
| А потом ты растешь и набираешься, игра слишком перекошена
|
| Ils partent en Ferrari, tu veux faire quoi dans une Deuch cabossée
| Они едут на Феррари, что ты хочешь делать в помятом Deuch
|
| Ça festoie à l'étage, en bas on se bat pour les miettes
| Наверху пир, внизу мы боремся за крохи
|
| A chacun sa fourchette et en plus ils veulent pas couper le cake
| Каждому своя вилка и вдобавок торт резать не хотят
|
| L’incertain sur la tête, on prend des risques au max
| Неопределенность на голове, рискуем по максимуму
|
| 2 -3 bulles d’air, histoire de ne pas finir étouffés sous les taxes
| 2-3 воздушных пузыря, чтобы не захлебнуться в налогах
|
| A boire la tasse trop souvent, peur de nager
| Слишком часто пить чашку, боясь плавать
|
| Aucune bouée d’argent, aucun compte à l'étranger, habilement cachés
| Никаких денежных буев, никаких заграничных счетов, хитро спрятанных
|
| Pendant qu’ils se marrent, nous on déchante et on rentre le ventre
| Пока они смеются, мы разочаровываемся и втягиваем животы
|
| Marre de rajouter des crans pendant qu’eux s’en mette plein la panse
| Устали добавлять метки, пока они наполняют свои желудки
|
| A trop se crever le cul pour nada l’envers devient l’endroit
| Лопнуть жопу слишком сильно для нада наоборот становится место
|
| Et on finit par croire qu’au final c’est le taf qui paye pas
| И в конце концов мы верим, что в конце концов это работа, за которую не платят.
|
| Alors ça pète quand ça fissure sous la toiture
| Так он взрывается, когда трескается под крышей
|
| Et la cure guette, chaque jour nous conduit à une fin de mois dure
| И лекарство ждет, каждый день приближает нас к тяжелому концу месяца
|
| Invités à la fête c’est nous qui faisons le service
| Гости на вечеринке мы делаем услугу
|
| Et comme les cordonniers c’est nous qui sommes les plus mal servis
| И, как сапожники, мы самые недооцененные
|
| La vie est comme un gâteau, posée là sur le béton
| Жизнь как торт, лежащий на бетоне
|
| Ne reste que pour nous la part du démon
| Только для нас остается часть демона
|
| ''C'est vrai qu’on était pas méchants, mais que maintenant''
| «Правда, мы были неплохи, но сейчас»
|
| ''Le fou rire vient tout comme le cafard… tu captes ça?''
| «Хихикает так же, как таракан… ты понял?»
|
| ''On croit plus en rien on sort juste la face''
| «Мы уже ни во что не верим, просто показываем лицо»
|
| ''Eux la colombe, ils l’ont shootée direct au décollage''
| «Этот голубь, его сразу на взлете расстреляли»
|
| ''C'est vrai qu’on était pas méchants, mais que maintenant''
| «Правда, мы были неплохи, но сейчас»
|
| ''Le fou rire vient comme le cafard… tu captes ça?''
| «Хихикает, как таракан… ты понял?»
|
| ''Qui me donne la force de briser mes entraves ?''
| «Кто дает мне силы разбить мои оковы?»
|
| ''Ma famille, mes amis ils le savent''
| «Моя семья, мои друзья знают это»
|
| On était tous des anges à l'école, le diable est apparu en cherchant du taf
| Мы все были ангелами в школе, появился дьявол в поисках работы
|
| quand on a serré la pogne à Eole | когда мы схватили Эола |