| [Couplet 1: Akhenaton &
| [Куплет 1: Эхнатон и
|
| Shurik’n
| Шурик'н
|
| 2022 ça schlingue les bottes noires
| 2022 он носит черные сапоги
|
| Les pierres contre les chars, on est pas des code-barres
| Скалы против танков, мы не штрих-коды
|
| On garde nos codes mc, on est que des homms dingues
| Мы храним наши коды MC, мы просто сумасшедшие
|
| On guérit pas l’insomnie par un bal de cauchemars
| Вы не можете вылечить бессонницу кошмарным мячом
|
| J’pars au bal à Vienne voir les, costard flanelle, ah ouais
| Я иду на бал в Вену, чтобы увидеть фланелевый костюм, о да
|
| J’le sens autour c’est la haine même
| Я чувствую это вокруг себя, это ненависть
|
| Quand j’entre sur la piste en Y sur ma
| Когда я вхожу в Y-трек на моем
|
| Le monde ne rêve pas de paix, il veut du pipeline
| Мир не мечтает о мире, он хочет трубопровод
|
| Comme Trump veut d’la pouf sur un green au sunshine
| Как Трамп хочет пуф на солнечном зеленом
|
| Allez dans mon café, rien n’change c’est trop tard
| Иди в мое кафе, ничего не меняется, уже поздно
|
| J’aboie quand passe la caravane de bobards
| Я лаю, когда проходит караван-утка
|
| Mais un de ces quatre vieux, ils sauront tous que
| Но один из этих старых четырех, они все узнают, что
|
| Dix ou douze gueux crèvent tous les pneus
| Десять или двенадцать нищих продувают все шины
|
| L’avenir se dessine à la mine de coups d’bluff
| Будущее обретает форму в шахте блефов
|
| Nadine, calme-toi, pose ton cul et écoute meuf
| Надин, успокойся, опусти свою задницу и послушай девушку
|
| On ne veut pas ta peau, on ne veut pas ta paix
| Нам не нужна твоя кожа, нам не нужен твой покой
|
| Ces gardiens-ci voient beau et croient qu’ils peuvent taper
| Эти вратари хорошо видят и верят, что могут ударить
|
| Loin des solutions de, cherche les punchlines
| Далеко от решений, ищите изюминки
|
| Putain moi j’rêve de faire leur figure en punchbag
| Черт, я мечтаю сделать их лицо в боксерской груше
|
| La France c’est nous aussi, perso je m’en tape couz'
| Франция - это тоже мы, лично мне все равно,
|
| Si j’suis pas dans et son crew de
| Если меня нет и его команда
|
| , pays des toupies
| , земля волчков
|
| Dans le bus du futur, on a la place à
| В автобусе будущего есть место для
|
| [Pré-refrain: Akhenaton &
| [Перед припевом: Эхнатон и
|
| Shurik’n
| Шурик'н
|
| On va la fermer maintenant, poison d’avril
| Мы закроем это сейчас, первоапрельский дурак
|
| Le progrès n’a que du bon, poison d’avril
| Прогресс хороший, апрельский яд
|
| La pop fade nous attend, poison d’avril
| Мягкая поп-музыка ждет, апрельский яд
|
| (P.O.I.S.O.N.) Poison d’avril
| (ЯД) Апрельский яд
|
| La bonté drive ce monde, poison d’avril
| Доброта движет этим миром, апрельский яд
|
| On tag sur la Joconde, poison d’avril
| Мы помечаем Мону Лизу, яд апреля
|
| L’atome vit dans la bombe, poison d’avril
| Атом живет в бомбе, апрельском яде
|
| (P.O.I.S.O.N.) Poison d’avril
| (ЯД) Апрельский яд
|
| Bouge la tête, comme ça, bouge la tête (P. — P. — P.)
| Мотайте головой, вот так, качайте головой (П.-П.-П.)
|
| Move tes fesses, la couz', move tes fesses (P. — P. — P.)
| Двигай задницей, сука, двигай задницей (П.-П.-П.)
|
| Bouge la tête, comme ça, bouge la tête (P. — P. — P.)
| Мотайте головой, вот так, качайте головой (П.-П.-П.)
|
| Move tes fesses, la couz', move tes fesses (P. — P. — P.)
| Двигай задницей, сука, двигай задницей (П.-П.-П.)
|
| Poison d’avril (P. — P. — P.O.I.S.O.N.)
| Апрельский яд (П. — П. — ЯД.)
|
| Poison d’avril (P. — P. — P.O.I.S.O.N.)
| Апрельский яд (П. — П. — ЯД.)
|
| [Couplet 2: Akhenaton &
| [Куплет 2: Эхнатон и
|
| Shurik’n
| Шурик'н
|
| On a rien pris à des, salaire est mérité
| Мы ничего не взяли, оплата заслужена
|
| Ça en fait chier quelques-uns mais ce n’est que pure vérité
| Некоторых это бесит, но это чистая правда
|
| Les roses sur le chemin très vite se font piétiner
| Розы на пути очень быстро топчутся
|
| S’ils nous tendent la main, on se méfie des coups d’pied
| Если они потянутся к нам, мы остерегаемся ударов
|
| C’est toujours la même rengaine et voilà le constat
| Это всегда одна и та же старая история, и вот вывод
|
| L'égalité assise sur un gros suppositoire
| Равенство сидит на большом суппозитории
|
| Gauche, droite, haut, bas, ça vient de toutes parts
| Влево, вправо, вверх, вниз, он идет со всех сторон
|
| Et même pas un projo' pour sortir de c’trou noir
| И даже проектора нет, чтобы выбраться из этой черной дыры
|
| Ne pense pas, on pourrait te taxer des résilles
| Не думайте, мы могли бы обложить вас рыболовными сетями
|
| Ils veulent des pantins,
| Они хотят марионеток,
|
| Ça donne plein de conseils du fond de la berline
| Он дает много советов из нижней части седана
|
| Et nos questions jaillissent comme des pierres dans leur pare-brise
| И наши вопросы сыплются, как камни в лобовое стекло.
|
| Nos jeunes bien avant d’avoir poussé
| Наши молодые люди задолго до того, как они выросли
|
| La main sur le frigo, un œil sur le goûter
| Рука на холодильнике, глаз на закуску
|
| Y a même pas d'écho, le dialogue est coincé
| Нет даже эха, диалог застрял
|
| Un tour de plus à l'étau, l'État vont en grincer
| Еще один поворот в тиски, государство будет съеживаться
|
| [Pré-refrain: Akhenaton &
| [Перед припевом: Эхнатон и
|
| Shurik’n
| Шурик'н
|
| On va la fermer maintenant, poison d’avril
| Мы закроем это сейчас, первоапрельский дурак
|
| Le progrès n’a que du bon
| прогресс это только хорошо
|
| , poison d’avril
| , День дурака
|
| La pop fade nous attend, poison d’avril
| Мягкая поп-музыка ждет, апрельский яд
|
| (P.O.I.S.O.N.) Poison d’avril
| (ЯД) Апрельский яд
|
| La bonté drive ce monde
| Доброта движет этим миром
|
| , poison d’avril
| , День дурака
|
| On tag sur la Joconde, poison d’avril
| Мы помечаем Мону Лизу, яд апреля
|
| L’atome vit dans la bombe
| Атом живет в бомбе
|
| , poison d’avril
| , День дурака
|
| (P.O.I.S.O.N.) Poison d’avril
| (ЯД) Апрельский яд
|
| Bouge la tête, comme ça, bouge la tête (P. — P. — P.)
| Мотайте головой, вот так, качайте головой (П.-П.-П.)
|
| Move tes fesses, la couz', move tes fesses (P. — P. — P.)
| Двигай задницей, сука, двигай задницей (П.-П.-П.)
|
| Bouge la tête, comme ça, bouge la tête (P. — P. — P.)
| Мотайте головой, вот так, качайте головой (П.-П.-П.)
|
| Move tes fesses, la couz', move tes fesses (P. — P. — P.)
| Двигай задницей, сука, двигай задницей (П.-П.-П.)
|
| Poison d’avril (P. — P. — P.O.I.S.O.N.)
| Апрельский яд (П. — П. — ЯД.)
|
| Poison d’avril (P. — P. — P.O.I.S.O.N.) | Апрельский яд (П. — П. — ЯД.) |