| Chaque jour je remercie le ciel toujours conscient de mon privil? | Каждый день я благодарю небо всегда в курсе моей привилегии? |
| ge
| возраст
|
| D’aller sur un chemin qui me tient loin de tout pi? | Идти по пути, который уводит меня от всего пи? |
| ge Chouette balade l’incertitude douce compagne
| ge сова ездить неопределенность сладкий компаньон
|
| J’ai fuis ses grises contr? | Я сбежал от его серого контра? |
| es dans l’ennui et le bagne
| ты в беде и в тюрьме
|
| Et le bourreau? | А палач? |
| maintes reprises, ce que j’veux la m? | много раз, что я хочу м? |
| me chose que les autres
| я лучше других
|
| j’ai pas? | Я не имею? |
| en avoir honte
| стыдиться этого
|
| J’aspire au calme dans mon c? | Я жажду спокойствия в душе? |
| ur dans ma t? | ты в моем т? |
| te et mes comptes
| ты и мои аккаунты
|
| Sachant que dans mes jardin secret comme tous j’ai des roses et des ronces
| Зная, что в моем тайном саду, как и у всех, у меня есть розы и ежевика
|
| Poings serr? | Сжатые кулаки? |
| s j’fais mes choix c’est seul que je rendrai les comptes
| Если я сделаю свой выбор, я один буду нести ответственность
|
| Aucun regret? | Без сожалений? |
| titre posthume
| посмертный титул
|
| Je m’y tiens et j’assume
| Я придерживаюсь этого и предполагаю
|
| Cette voie sinueuse o? | Этот извилистый переулок о? |
| chaque mot est doux comme une larme et dur comme une
| каждое слово мягкое как слеза и твердое как
|
| plume
| перо
|
| Mes dents j’ai du aiguiser
| Мои зубы мне пришлось точить
|
| Couper les fils de mes membres
| Отрежьте нити моих конечностей
|
| Mes doutes, j’ai du les terrasser
| Мои сомнения, мне пришлось их отбросить
|
| Avant que ce n’soit eux qui m'?tendent
| Перед тем, как они растягивают меня
|
| Le but de ma lutte, avoir le droit de choisir aussi longtemps que possible
| Цель моей борьбы, как можно дольше иметь право выбора
|
| Et si le bonheur vient en prime
| И если счастье приходит в качестве бонуса
|
| J’pense pas qu'?a puisse? | Я думаю, что не может? |
| tre nuisible
| очень вредный
|
| Je sais que banale est ma qu? | Я знаю, банально мой Цюй? |
| te? | Вы? |
| l’inverse de mon proc? | обратная сторона моего процесса? |
| d?
| из
|
| Les bras tendus dans le noir j'?re, en fait tout c’que je peux faire c’est?
| Руки, протянутые в темноте, я действительно все, что я могу сделать, это?
|
| Avancer sans vraiment savoir si mon ciel sera bleu ou gris
| Двигаться дальше, не зная, будет ли мое небо голубым или серым
|
| Si il fera jour ou nuit dans les couloirs de ma vie
| Будет ли день или ночь в чертогах моей жизни
|
| Tant pis si le temps fuis je sais seulement c’que je suis
| Слишком плохо, если время летит, я знаю только то, что я
|
| Et le reste n’est qu’un grand pari
| А в остальном просто большая ставка
|
| J’aimerais bien savoir ce que la vie me r? | Хотел бы я знать, на что похожа жизнь для меня? |
| serve
| обслуживать
|
| Pour l’instant, j’fais comme tous, j’vis sur mes r? | На данный момент я, как и все, живу на своем р? |
| serves
| служит
|
| Le nez point? | Нет носа? |
| sur mes feuilles mais ma t? | на моих простынях, но мой т? |
| te j’sais pas o?
| ты не знаю где?
|
| Comme si j'?tais d’ailleurs et pourtant les pieds bien sur terre o?
| Как если бы я был откуда-то еще и все же твердо стоял на земле, где?
|
| Nous on veut tout planifier bien s? | Мы хотим все спланировать, конечно? |
| r sans penser au destin
| р не думая о судьбе
|
| Le facteur qui fait que tu trouves ta voie dans ton chemin
| Фактор, который заставляет вас найти свой путь на своем пути
|
| L’incertitude mais m? | Неопределенность, но м? |
| me depuis le d? | я с д |
| but faire mon jackpot
| цель сделать мой джекпот
|
| Mais? | Но? |
| a chacun le sait? | все знают? |
| part moi et mes potes
| оставь меня и моих корешей
|
| Unis comme les doigts de la main
| Соединенные, как пальцы рук
|
| Unis contre le mauvais sort pour le bien
| Объединившись против зла во имя добра
|
| Unis pour que chacun soit plus que bien
| Объединились, чтобы всем было больше, чем хорошо
|
| Apr? | Апр? |
| s ce qui arrive on suit l’arriv?e on relativise
| если что происходит, мы следуем за прибытием, которое мы относим
|
| On relate c’qui divise et on se sert les coudes
| Мы связываем то, что разделяет, и мы держимся вместе
|
| Le tout est d’mettre (un sac)? | Все дело в том, чтобы положить (сумку)? |
| pour sa volont?
| по его воле?
|
| Voil? | Здесь? |
| pourquoi vos tympans on continue? | почему ваши барабанные перепонки продолжают работать? |
| les violenter
| нарушать их
|
| Avec ce son qui sort de mes tripes
| С этим звуком, исходящим из моей кишки
|
| J’ferai de ma life une sale vibe apr? | Я сделаю свою жизнь грязной после этого? |
| s c’qui y’a autour j’en sais rien
| что вокруг, я не знаю
|
| Avancer sans vraiment savoir si mon ciel sera bleu ou gris
| Двигаться дальше, не зная, будет ли мое небо голубым или серым
|
| Si ce que je suis? | Если я что? |
| tait ?crit je m’ennuie tant mieux si le temps suit
| было написано, что мне так скучно, тем лучше, если время последует
|
| Conscient que rien n’est acquit
| Осознавая, что ничего не приобретается
|
| Chaque jour je me donne un sursis
| Каждый день я даю себе передышку
|
| Qui peut dire quand mon c? | Кто может сказать, когда мой c? |
| ur cessera de battre
| ты перестанешь биться
|
| Quand ma langue sera vaine? | Когда мой язык будет напрасным? |
| mes sens
| мои чувства
|
| Ne pouvant plus donner d’images? | Больше фото не дашь? |
| mes r? | мой р? |
| ves
| ты
|
| Murmures sur mes l? | Шепчет на мой л? |
| vres
| против
|
| Ces airs que j’aimais chanter
| Эти мелодии, которые я любил петь
|
| Cette arm? | Это оружие? |
| e de quatrains que j’ai enfant?
| Какие четверостишия были у меня в детстве?
|
| C’est un marchant vers Th? | Это марш навстречу че? |
| bes
| быть
|
| Un soir de mai la d? | Однажды вечером в мае d? |
| sillusion a frapp?
| иллюзия поразила?
|
| plus fort que j’peux l’encaisser
| тяжелее, чем я могу это вынести
|
| Elle a bris? | Она сломала? |
| mes vert? | мой зеленый? |
| bres
| берс
|
| J’ai eu si mal, mon regard triste en t? | Мне так больно, мой грустный взгляд в т? |
| moigne
| пень
|
| Les s? | С? |
| quelles s'?loignent
| которые удаляются
|
| Et j’reste l? | И я остаюсь там |
| comme un chien dans la plaine
| как собака на равнине
|
| On me pointe de l’index alors je pousse le majeur en retour
| Мой указательный палец указывает, поэтому я отодвигаю средний палец назад
|
| La vari? | Вари? |
| t? | ты |
| voudrait me passer l’annulaire
| хотел бы передать мой безымянный палец
|
| Mais j’ai toujours un seize en recours extra curiculaire
| Но у меня все еще есть шестнадцать во внеклассных занятиях.
|
| J'?coute leurs balivernes filtr? | Я слушаю их фильтр? |
| es derri? | ты позади? |
| re mes auriculaires
| мои мизинцы
|
| Ils poussent l’avenir au b? | Они подталкивают будущее к б? |
| cher le temps de vouloir me voir r? | дорогое время, чтобы хотеть меня видеть г? |
| ussir
| преуспевать
|
| Puis tendant le pied pour me faire tr? | Затем протянуть руку, чтобы заставить меня тр? |
| bucher
| дровяной сарай
|
| Esprit complexe, rime complexe, d? | Сложный ум, сложная рифма, |
| cris mon texte
| кричать мой текст
|
| Demain c’est loin encore plus vrai dans (l'souci)? | Завтра это еще более верно в (концерне)? |
| contexte
| контекст
|
| Avancer sans vraiment savoir si mon ciel sera bleu ou gris
| Двигаться дальше, не зная, будет ли мое небо голубым или серым
|
| M? | М? |
| me si je n’ai pas de garantie je choisis tant mieux si le vent suit
| я, если у меня нет гарантии, я выбираю тем лучше, если ветер последует
|
| Conscient que rien n’est acquis
| Осознавая, что ничего не приобретается
|
| Je rejoue ma vie? | Я переигрываю свою жизнь? |
| l’infini
| бесконечность
|
| O? | Где? |
| va la vie? | как жизнь? |