| 10 h37, les oprations commencent
| 10:37, начало работы.
|
| Ma compagnie est fin prte et les missiles s’lancent
| Моя рота готова и ракеты запускаются
|
| Sur la colline d’en face, les canons
| На холме напротив пушки
|
| Crachent le feu de l’enfer obissant aux galons
| Косы адского огня послушны полоскам
|
| Combien d’amis sont partis?
| Сколько друзей осталось?
|
| Combien d’amis restent enferms dans un asile oprationnel, sur le terrain, peste
| Сколько друзей остается взаперти в операционном блоке, на земле, чума
|
| Soit avec leurs sourires qui me tuent tous les jours
| Будь с их улыбками, которые убивают меня каждый день
|
| Les hlicos me rendent fou, les hommes courent
| Чопперы сводят меня с ума, мужчины бегут
|
| Afin de fuir la mort qui fauche les corps, elle coche
| Чтобы избежать смерти, косящей тела, она тикает
|
| La vie est poker, la fin est moche c’est une quinte flush
| Жизнь - это покер, конец уродлив, это стрит-флеш
|
| Mme dans mes pires cauchemars ce n’tait pas si Sordide un fratricide lgitime impuni
| Даже в моих самых страшных кошмарах это не было таким отвратительным законным безнаказанным братоубийством.
|
| Ce n’est qu’un jeu macabre dans un champ de plaques de marbre
| Это просто жуткая игра на поле мраморных плит
|
| O les plus fiers se retirent pour aller mourir sous un arbre
| Где самые гордые уходят на пенсию, чтобы умереть под деревом
|
| Les horreurs du combat, en tout cas, m’ont vite appris
| Однако вскоре ужасы боя научили меня
|
| La raison pour laquelle ceux qui sont morts sourient
| Причина, по которой те, кто умер, улыбаются
|
| Les obus pleuvent autour
| Снаряды идут дождем вокруг
|
| Coupant les arbres chaque impact, claquent seulement pour
| Рубить деревья при каждом ударе, только хлопать
|
| Mutiler. | Уродовать. |
| Est-ce bien utile et futile; | Это полезно и бесполезно; |
| et mon rle
| и моя роль
|
| Dans la mle, la clameur quand mille balles me frlent
| В муле шум, когда меня задевают тысячи пуль
|
| Maintenant se courbe dans le front
| Теперь изгибается во лбу
|
| Nos officiers tuent de sang froid ceux qui de nous se cachent
| Наши офицеры хладнокровно убивают тех, кто от нас прячется
|
| Et courent reculons. | И бегом назад. |
| Connatre leurs visages? | Знаешь их лица? |
| Ne t’en soucie pas
| тебе все равно
|
| C’est une simple histoire de soldat (X2)
| Это простая солдатская история (X2)
|
| 10 h50, les combats font rage
| 10:50, идут бои.
|
| L’ore du bois est couleur pourpre et jonche de cadavres
| Золото леса багряно и усеяно трупами
|
| Je n’hsite pas tirer aveuglment sans savoir
| Я без колебаний стреляю вслепую, не зная
|
| Prendre le train de la vie, pendant qu’il n’est pas encore trop tard
| Езжай на поезде жизни, пока еще не поздно
|
| Quand je pense la nuit dernire, sans toiles
| Когда я думаю о прошлой ночи без звезд
|
| O les balles traantes tissaient leurs toiles ltales
| Где следящие пули плели свои смертоносные паутины
|
| J’avais si peur de mourir, d’tre bless et pourrir
| Я так боялся умереть, пораниться и сгнить
|
| L’angoisse me ttanise, j’ai trop de mal me nourrir
| Беспокойство заставляет меня нервничать, у меня слишком много проблем с питанием
|
| Ceux d’en face ont peut-tre le mme ge que moi
| Те, кто через дорогу, могут быть того же возраста, что и я.
|
| Ils ont une mre qui sera inconsolable, s’ils n’en reviennent pas
| У них есть мать, которая будет безутешна, если они не вернутся
|
| Et qui sait, ils auraient pu tre mes amis
| И кто знает, они могли бы быть моими друзьями
|
| Chaque fois que j’en vois un sans vie, je vomis
| Каждый раз, когда я вижу одного бездыханного, меня тошнит
|
| C’est fou ce qu’on peut penser quand on est sr d’y passer
| Это безумие, что вы можете думать, когда вы обязательно пройдете
|
| Chass-crois dans un foss creus, tout prs enterrer
| Чейз-кросс в яме, вырытой рядом с захоронением
|
| Regarde autour, l’aurore est l’invite aujourd’hui
| Оглянись, заря сегодня подсказка
|
| Assiste dans son oeuvre noire de Dame Folie
| Помогает в его черной работе Даме Фоли.
|
| Connatre mon visage? | Знаешь мое лицо? |
| Ne t’en soucie pas
| тебе все равно
|
| C’est une simple histoire de soldat (X2)
| Это простая солдатская история (X2)
|
| 11 h40, tout en haut de la colline
| 11:40, вершина холма.
|
| Je n’arrive pas croire que l’ascension fut si facile
| Я не могу поверить, что восхождение было таким легким
|
| La rsistance adverse fut faible
| Противостояние было слабым
|
| Notre colonel se vante d’avoir fondu comme un aigle
| Наш полковник хвастается, что растаял как орел
|
| Sur l’objectif, qu’on nous ordonne d’inspecter
| На объекте, который нам приказано осмотреть
|
| De bien tre attentif, afin de prendre des prisonniers
| Быть осторожным, чтобы брать пленных
|
| Quand j’arrive sur les lieux, tout n’est que cendres et poussire
| Когда я прибываю на место, это все пепел и пыль
|
| Les grads flicits sont tout fiers
| Выпускники полиции все гордятся
|
| Les battisses ne prsentent aucun aspect hostile
| Здания не имеют враждебного вида
|
| Mon Dieu !! | Мой Бог !! |
| On a massacr des civils !!
| Мы убивали мирных жителей!!
|
| Je cours au milieu des corps des familles dcimes
| Я бегу среди тел уничтоженных семей
|
| Des tas de gens paisibles que la guerre a tus
| Много мирных людей, которых убила война
|
| Nos gnraux, nos colonels n’en ont pas perdu le sourire
| Наши генералы, наши полковники не потеряли своих улыбок
|
| A croire qu’ils le savaient, mon me me dit tire
| Думаю, они знали это, скажи мне, стреляй
|
| Dans le tas; | В куче; |
| tous ces meurtres pour une raison unique:
| все эти убийства по одной причине:
|
| Prendre la colline, un endroit stratgique
| Возьмите холм, стратегическое место
|
| Le drame est intrieur, depuis ce jour-l, j’attends
| Драма внутри, с того дня я ждал
|
| J’ai perdu mon humanit ce beau matin de printemps
| Я потерял человечность в то прекрасное весеннее утро
|
| En vrit, je n’ai jamais su pourquoi je me bats
| По правде говоря, я никогда не знал, почему я сражаюсь
|
| C’est une simple histoire de soldat | Это простая солдатская история |