Перевод текста песни Le Dernier Empereur - IAM

Le Dernier Empereur - IAM
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Dernier Empereur , исполнителя -IAM
Песня из альбома: Anthologie IAM 2008
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.06.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol

Выберите на какой язык перевести:

Le Dernier Empereur (оригинал)Последний Император (перевод)
Descendant direct de la race d'ébène Прямой потомок эбеновой расы
Apprenant la science du sage suprême Изучение науки верховного мудреца
Toujours en harmonie avec les lois cosmiques Всегда в гармонии с космическими законами
Parfois prédicateur des préceptes «asiatiques» Иногда проповедник «азиатских» заповедей
Les présentations faites, passons à autre chose Введение сделано, идем дальше
Entrons dans le vif du sujet par le biais d’une prose Давайте перейдем к сути дела через прозу
La strophe ouvre une porte sur l’immatériel Строфа открывает дверь в нематериальное
Nous permettant ainsi d’arpenter les jardins du spirituel Это позволяет нам обозревать сады духовного
Sous la toute et puissante voûte céleste Под всемогущим небесным сводом
Vivent et meurent des milliards de prétentieux êtres Живите и умирайте миллиарды претенциозных существ
Qui s’enorgueillissent d’avoir tant de qualités: Кто гордится тем, что имеет так много качеств:
Un chien, une maison, une voiture et une télé Собака, дом, машина и телевизор
Tous les matins s’admirant devant la glace Каждое утро любоваться собой перед зеркалом
Ils se disent «Dame, j’assure !Они говорят: «Леди, я качаюсь!
Tout le monde voudrait ma place !» Все хотели бы мое место!»
Ils s’acharnent, s’efforcent et s’emploient à s’approprier Они стремятся, стремятся и стремятся присвоить
Plus qu’il ne leur en faut: ainsi ils sont admirés Больше, чем им нужно: поэтому ими восхищаются
Par leur entourage qui flatte leur plumage Их окружение, которое льстит их оперению
Espérant par là leur soutirer quelques bouts de fromage Надеясь получить им немного сыра
En état de narcose, ils en oublient В состоянии наркоза забывают некоторые
D'élever leur mental et de contempler les galaxies Чтобы поднять свой ум и созерцать галактики
Car le dragon sommeille en l’esprit qui est sa demeure Ибо дракон дремлет в духе, который является его обителью
On doit le nourrir sinon très vite il se meurt Мы должны кормить его, иначе он очень быстро умрет.
Mais bien souvent on s’en moque, préférant l’argent du beurre Но часто нам все равно, предпочитая масляные деньги
Et c’est la fin du dernier Empereur И это конец последнего императора
Méfie-toi de l’Empereur… Остерегайтесь Императора...
Méfie-toi de l’Empereur… Остерегайтесь Императора...
Méfie-toi… Просто берегись…
Le temple de mon esprit jamais ne vacille Храм моего разума никогда не колеблется
Déposant mes rêves sur la Voie Lactée Укладывая свои мечты на Млечный Путь
Les trois piliers de ma philosophie dans le ciel brillent Три столпа моей философии сияют в небе
Essayant d'éclairer la conscience de l’humanité Пытаясь просветить совесть человечества
Car le roseau plie parfois mais ne se brise pas Ведь тростник иногда гнется, но не ломается
Un tigre qui a flairé sa proie, rien ne l’arrêtera Тигра, почуявшего добычу, ничто не остановит
C’est pour cela qu’il est temps de s'éveiller Вот почему пора просыпаться
De réaliser que le chemin sur lequel nous nous sommes engagés Чтобы понять, что путь, который мы выбрали,
Ne pourrait en aucun cas ranimer la flamme Ни в коем случае не мог разжечь пламя
De nos sentiments, nos émotions enfouis sous le poids de notre âme Из наших чувств, наших эмоций, похороненных под тяжестью нашей души.
Qui s’alourdit de jour en jour et d’heure en heure Что становится тяжелее день ото дня и час за часом
À tel point que certaines ont déjà perdues de leur chaleur Настолько, что некоторые уже потеряли тепло
Elle diminue à chaque instant à notre insu Он уменьшается каждое мгновение без нашего ведома
Comment pouvons-nous de surcroît être convaincus Как еще можно убедиться
D’une pureté qui pourtant n’est pas méritée? Незаслуженной чистоты?
C’est s’enfoncer dans la nuit que de se vanter de la côtoyer Он погружается в ночь, чтобы похвастаться тем, что рядом с ней
Et nous entrons dans un domaine où nous n’ignorons rien И мы входим в царство, где ничего не знаем
Dans ce chemin où l’on aime à faire des va-et-vient На этом пути, где нам нравится идти вперед и назад
Exhibition des acquisitions matérielles Выставка материальных приобретений
Exposition d’objets et de biens personnels Выставка личных вещей и вещей
«Regardez-moi: moi j’ai ci, moi j’ai ça, j’ai fait ci et ça» «Посмотрите на меня: у меня есть то, у меня есть то, я сделал то и это»
Mais cherche donc à l’intérieur de toi Но загляни внутрь себя
Tu n’y trouveras qu’un vide intersidéral Ты найдешь там только межзвездную пустоту
Qu’un astre à l’agonie illuminera de sa lumière pâle Что звезда в агонии озарит своим бледным светом
Tu n’y peux rien changer: il est déjà trop tard Вы не можете изменить это: уже слишком поздно
Ce qui fait ton bonheur te pousse en même temps dans le noir То, что делает вас счастливым, одновременно отталкивает вас во тьму
C’est le paroxysme du paradoxe dans toute son ampleur Это кульминация парадокса во всем его размахе
Ainsi s'éteint le dernier Empereur Так уходит из жизни последний император
Méfie-toi de l’Empereur… Остерегайтесь Императора...
Méfie-toi de l’Empereur… Остерегайтесь Императора...
Méfie-toi… Просто берегись…
De Mars, l’un expose sa pensée С Марса излагают свою мысль
Que les nuages jamais ne pourront chevaucher Что облака никогда не могут ездить
Trop conscients de ce que cela pourrait entraîner Слишком осведомлены о том, что это может повлечь за собой
Un dur retour à la réalité Жесткая проверка реальности
De tout le jour de méditer je ne me lassais pas Медитируя весь день, я никогда не уставал
«Où avons-nous fauté?"Где мы ошиблись?
Qu’avons-nous fait pour en arriver là ?» Что мы сделали, чтобы попасть сюда?»
Je compris que pour qu’une pierre roule sur un terrain plat Я понял, что для того, чтобы камень катился по ровной земле
Il faut une poussée suffisante pour projeter son poids Требуется достаточно тяги, чтобы спроецировать свой вес
Cette prise de conscience fut un tournant dans ma vie Это осознание стало поворотным моментом в моей жизни.
Ce fut la naissance des fondations de mon état d’esprit Это было рождение основ моего мышления
Entre lesquelles se dresse ma destinée Между которыми стоит моя судьба
Qui brisera les assauts de la fatalité Кто сломит натиск судьбы
Car nous sommes entraînés et dressés à vouloir posséder Потому что мы обучены и обучены хотеть обладать
Plus d’argent, de meubles, ce sont les diplômes exigés Больше денег, больше мебели, нужны дипломы
Pour acquérir un minimum de pouvoir Чтобы получить минимум власти
Au dépend de pauvres gens qui, eux, ne vivent que d’espoir За счет бедных людей, которые живут только надеждой
J’appelle cela du vandalisme mental Я называю это психическим вандализмом
Amoindrir l’esprit de l’homme au détriment de l’esprit animal Уменьшение человеческого духа в ущерб животному духу
Logiquement, le spirituel passe au dernier plan Логично, что духовное отходит на второй план.
Annihilant la rectitude du cœur irréversiblement Уничтожая прямоту сердца необратимо
L'être humain n’est plus alors qu’un fantôme Человек не более чем призрак
Quand l’homme a perdu tout ce qui faisait de lui un homme Когда человек потерял все, что делало его мужчиной
Vint alors le règne de la cupidité Затем пришло царство жадности
C’est maintenant dans les banques que l’on va prier Теперь в банках мы будем молиться
Certains s’achètent à crédit une 520 Некоторые покупают 520 в кредит
Pourtant leurs enfants ne mangent toujours pas à leur faim Тем не менее, их детям все еще не хватает еды
Mais je ne peux changer le platane en une rose Но я не могу превратить платан в розу
J’extériorise simplement mon sentiment à travers ma prose Я просто воплощаю свои чувства в своей прозе.
Que vous m’ayez écouté est un honneur То, что вы слушали меня, это честь
Sincèrement, votre serviteur du dernier Empereur С уважением, ваш слуга последнего императора
Gardez un œil sur l’Empereur à l’avenir… Следите за Императором в будущем...
Gardez un œil sur l’Empereur à l’avenir… Следите за Императором в будущем...
Le dernier Empereur… Последний император...
Gardez un œil sur l’Empereur à l’avenir… Следите за Императором в будущем...
Gardez un œil sur l’Empereur à l’avenir…Следите за Императором в будущем...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: