Перевод текста песни Je Ne Veux Plus Voir Personne En Harley Davidson - IAM

Je Ne Veux Plus Voir Personne En Harley Davidson - IAM
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Ne Veux Plus Voir Personne En Harley Davidson , исполнителя -IAM
Песня из альбома: Platinum
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.12.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Delabel

Выберите на какой язык перевести:

Je Ne Veux Plus Voir Personne En Harley Davidson (оригинал)Je Ne Veux Plus Voir Personne En Harley Davidson (перевод)
Tout droit de la pyramide une nouvelle analyse Прямо из пирамиды новый анализ
De celle que l’on apprcie base sur la btise От того, кого мы ценим по глупости
Je me rappelle 4 ans en arrire Я помню 4 года назад
Tout le monde se passionnait pour les routires Все были увлечены родстерами
Les texanes et le Levi’s taient de rigueur Техасцы и Levi's были жесткими
Les Rays Bans sur le nez et les gros bombers Rays Bans на носу и большие бомбардировщики
Barbe Barbe de 3 jours la George Michael 3-дневная борода Джорджа Майкла Борода
Le casque au bras pour ne pas cacher la belle gueule Шлем на руке, чтобы не скрывать красивое лицо
Tout allait bien les filles aimaient a Oui mais voil un beau jour Mickey arriva Все было хорошо, девочкам понравилось да, но однажды приехал Микки.
Est-ce une passion ou un luxe? Это страсть или роскошь?
Est-ce un must ou ton cyclo t’offusque? Это обязательно или твой цикл тебя обижает?
Parle-moi vas-y n’ai pas peur dis-moi Поговори со мной, давай, не бойся, скажи мне
C’est le top pour la drague je le savais dj Tu l’as voulu maintenant tu pleures ta thune Это лучшее для флирта, я уже знал, что ты хотел этого, теперь ты плачешь свои деньги
Parce que ce crado de Mickey Rourke en a une Потому что у этого грязного Микки Рурка есть один
Le bandana est en option super Бандана не обязательна
Le crissement de pneus aussi tu perds Визг шин тоже ты теряешь
De mon estime l tu dpasses les bornes Мое почтение, ты пересекаешь черту
Tu as de l’allure part tes deux cornes Вы получили очарование от ваших двух рогов
Je ne peux plus voir personne en Harley Davidson Я больше никого не вижу в Harley Davidson
Les laids se la jouent trop homme en Harley Davidson Уродливые тоже играют в Harley Davidson
Des membres du sexe fminin adorent l’ivresse Члены женского пола любят пьянство
Le vrombissement du moteur la vitesse Рев двигателя скорость
Elles font tout pour monter derrire accroches dans ton dos Они делают все, чтобы отстать, висит у вас за спиной
Aiment-elles ta personne ou bien ta moto? Им нравится ваш человек или ваш мотоцикл?
S’encanaillent avec des racaillons pleins de chaines Трущобы с отбросами, полными цепей
tudiant la semaine biker le week-end студент на неделе байкер на выходных
Mme si ton humour dans la niaiserie glisse Даже если ваш юмор превращается в глупость
Elles s’en tapent elles ont dix patates entre les cuisses Им плевать, у них между бедрами десять картошек
Lorsqu’elles te larguent du tu t’aperois Когда тебя бросают, ты понимаешь
Que le sige en cuir les a plus touchs que toi Что кожаное сиденье тронуло их больше, чем ты
Voil pourquoi tu as chang des opinions Вот почему вы изменили мнение
Parce que sinon tu tais bon pour la masturbation Потому что иначе ты хорош в мастурбации
Du coup tu portes des gilets en cuir et des foulards Итак, вы носите кожаные жилеты и шарфы
2 en 1 Davidson et Marlboro man 2 в 1 Дэвидсон и человек Мальборо
Tu joues les durs et les vrais rebelles Вы играете крутого и настоящего бунтаря
Tu te dis que tu vas te faire les plus belles Вы говорите себе, что сделаете себя самой красивой
Ton fantasme bien sr c’est Daytona beach Твоя фантазия, конечно же, Дейтона-Бич.
Alors tu trippes sur le high way de la corniche Итак, вы спотыкаетесь о высокий карниз
Tee-shirt blanc lunettes noires les cheveux au vent Белая футболка, темные очки, волосы, дует
Pas de casque et vlan un P.V. dans les dents Нет шлема и бить билет в зубы
Je ne peux plus voir personne en Harley Davidson Я больше никого не вижу в Harley Davidson
Les laids se la jouent trop homme en Harley Davidson Уродливые тоже играют в Harley Davidson
-Eh, t’as vu le mec l-bas? - Эй, ты видел вон того парня?
-Ouais, bof pas trop charmant -Да, мля, не слишком обаятельный
-Mais t’as vu sa moto? - Но вы видели его мотоцикл?
Pss, eh tu m’emmne faire un tour? Pss, эй, возьми меня на прогулку?
C’est vrai a fait branch de boire de l’Adelscott Это правда, что Адельскотт пьет ветку
De jouer la horde sauvage avec tes potes Чтобы играть в дикую орду со своими корешей
Annes 60 les chaussures et le froque Туфли и платье 1960-х годов
Dis-moi tu mets aussi les slips q’ils avaient l’poque Скажи мне, что ты тоже надел трусики, которые были у них в то время
Alors on se sent fort avec du cuir sur le citron Так что мы чувствуем себя сильными с кожей на лимоне
Avec des bottes carrs on se prend pour Marlon С квадратными сапогами мы думаем, что мы Марлон
On fait le rvolt contre la socit Мы восстаем против общества
On fait des dfils de fringues sur la rue St F Le style loubard il n’y a pas dire a jette Мы делаем парады одежды на St F Street, в стиле хулигана нет слов
Faut pas faire chier Bebert quand il rpare sa ptrolette Не зли Беберта, когда он чинит бензин
Tu prends l’air mchant a attire les minettes Ты выглядишь так, будто привлекаешь крошек
Mais tu vis encore chez maman petite jeunette Но ты все еще живешь с мамой маленькой девочкой
Tu n’es pas easy plult ple rider en personne Вы не легко plult ple всадник лично
Harg !!!Харг!!!
T’es laid en Davidson Ты уродлив, как Дэвидсон
A te voir frimer sur la route Смотрю, как ты хвастаешься на дороге
On se demande si le casque sert protger le coude Интересно, используется ли шлем для защиты локтя?
Lunettes de soleil en pleine nuit tu m’tonnes Солнцезащитные очки посреди ночи, ты меня удивляешь
Que tu ne voies plus personne en Harley Davidson Что ты больше никого не увидишь в Harley Davidson
Bonne bourre !Хорошая вещь!
Non je ne suis pas jaloux Нет, я не ревную
Mais j’en ai assez des laids qui au point mort font vroum Но с меня достаточно уродливых, которые в нейтральном состоянии идут врум
Qui pour tre branchs alimentent le boum Кто будет модным, накормит бум
L’thologue caustique sur leurs moeurs fait un zoom Едкий теолог на их нравы приближается
Mad Max le trip aventure tu y gotes Безумный Макс, приключенческая поездка, ты понял
Mais tu es un moute un petit moineau de la route Но ты маленький воробей дороги
Alors on cabre au cours Lieutaud au bar on est carbo Итак, мы встали на курс Льето, в баре мы карбо
On fait le mac mal ras une gratteuse dans le dos Мы делаем сутенера плохо расцарапанным в спину
Arrte arrte muchacho tu m’as saoul Стоп-стоп, мучачо, ты меня напоил
Motard pour l’anne, intermittent de la HarleyБайкер на год, прерывистый Харлей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: