| 9−7, Freeman représente pour son école
| 9−7, Фриман представляет свою школу.
|
| K.Rhyme Le Roi pur MC Arabica
| K.Rhyme The Pure King MC Арабика
|
| La fine lame apparaît au coeur de la bataille
| Мечник появляется в гуще битвы
|
| Je tranche dans le vif, reste sur les railles sur le sujet
| Я перехожу к живому, остаюсь на рельсах по этому вопросу
|
| Poussés à s’entasser dans les quartiers
| Вынужден толпиться в кварталах
|
| Ecartés, rêves, niquer des fourgons blindés
| Брошенные, мечты, к черту бронированные фургоны
|
| Se blinder pour pas se faner, caner
| Бронируй, чтобы не исчезнуть, Канер
|
| Tel un tox, flâner, planer, se faire oublier, prêt à enterrer
| Как токсин, блуждающий, парящий, забытый, готовый похоронить
|
| Le monde se divise en deux parties, le Bien et le Mal
| Мир разделен на две части, Добро и Зло
|
| Y’a pas cinquante chemins cousin, tu comprends
| Нет пятидесяти дорог, двоюродный брат, ты понимаешь
|
| Mes rimes s'étalent, râle, je représente les chacals
| Мои рифмы распространяются, гремят, я представляю шакалов
|
| Pâle à cause des sticks qu’on extermine
| Бледный из-за палочек, которые мы истребляем
|
| Comme un tueur à gage nique ces balles
| Как наемный убийца, трахни эти пули
|
| Combien de mes potes partent sans me dire au revoir
| Сколько моих корешей уходят, не попрощавшись
|
| Combien fonctionnent avec des doses en gramme qui parcourent le sang
| Сколько работают с граммовыми дозами, которые проходят через кровь
|
| Comme le Mal a parcouru le temps
| Как зло путешествовало во времени
|
| De temps en temps la Foi apparaît
| Время от времени появляется вера
|
| On fait du bien après ça disparaît, la réalité de nos jours est dure à accepter
| Мы делаем добро после того, как оно уходит, реальность в наши дни трудно принять
|
| Bon paté ou bien se faire chier, il faut choisir, du matin au soir
| Хороший паштет или отвалить, ты должен выбрать, с утра до ночи
|
| Après l’action comme un pouilleux cherchant des francs
| После акции, как вшивый ищет франки
|
| Pour assouvir mes désirs de clando, hjo, facile à planter dans le dos
| Чтобы удовлетворить мои желания клана, хьо, легко посадить в спину
|
| Sous l’effet des tah kes gnah cours les kah sah c’est pas facile
| Под влиянием tah kes gnah запустить kah sah это непросто
|
| Jouer le mauvais garçon style le devil
| Играй в стиле плохого мальчика-дьявола
|
| Mais le soir dans le quartier c’est pas pareil
| Но ночью по соседству все не так
|
| Les pères dorment, les fils se réveillent
| Отцы спят, сыновья просыпаются
|
| Les anges dorment, les bliss se réveillent
| Ангелы спят, блаженство просыпается
|
| Le soir dans le quartier j’entend les démons ricaner
| Ночью по соседству я слышу, как зажрались демоны
|
| Contempler l’enfer défoncé c’est pas censé
| Созерцать ад под кайфом не предполагается
|
| Dépenser sans compter sur la sensé, aussi coincé
| Щедро тратя на здравомыслящих, тоже застрял
|
| Marie-janne m’a dévergondée, hanté par le mauvais sort
| Мари-Жанна, бесстыдная меня, преследуемая неудачей
|
| Planté, combien de fois, je compte plus mais y’a toujours la Foi cousin
| Посадили, сколько раз, я считаю больше, но всегда есть Вера родственница
|
| Au sein du vice, matrice du Mal, matricule Freeman
| Внутри порока, Матрица зла, Число Фримена
|
| Combattre bliss la cible principale, pâle à cause des joints
| Борьба с блаженством - основная цель, бледная от тюленей
|
| Trop de soucis chez mes frères sur nos terres
| Слишком много забот среди моих братьев на наших землях
|
| Protège ton fric, la faim persiste, je piste la pisse du vrai journaliste
| Берегите свои деньги, голод сохраняется, я отслеживаю мочу настоящего журналиста
|
| Insiste avec un m.i.c., loin de moi la politique, critique en connaissance de
| Настаивает с микрофоном, подальше от политики, сознательно критикует
|
| cause
| причина
|
| Basique dans mes propos, en haut, c’est pas chez moi, quoi?
| Основные с моих слов, наверху, это не мое место, что?
|
| On peut pas manger dans la même assiette
| Мы не можем есть из одной тарелки
|
| Voie qui je reflète, ceux qui courent devant bas-bec le soir fêter la fuite
| Как я размышляю, те, кто бегают перед низким клювом вечером, празднуют полет
|
| Cuite avec des whisky secs
| Приготовлено с сухим виски
|
| Ensuite, la suite vient au feeling, on bégaye, la bouche qui bègue
| Затем продолжение приходит к ощущению, мы заикаемся, рот, который заикается
|
| Les yeux gonflés, foncer, foncer, pas regarder le passé le futur va s'échapper
| Опухшие глаза, дерзай, дерзай, не смотри в прошлое, будущее ускользнет
|
| Pion, c’est pas pour moi, je veux pas couler
| Пешка, это не для меня, я не хочу тонуть
|
| Tous les jours je trouve des failles dans ton système pour te saoûler
| Каждый день я нахожу лазейки в твоей системе, чтобы напоить тебя.
|
| Comme tu soûles mes frères, enculé, cité tel un élément perturbateur
| Как же ты пьян, братан, ублюдок, цитируется возмутителем спокойствия
|
| L’orateur se pose, capte des paroles qui sortent du coeur minot
| Говорящий встает, улавливает слова, исходящие из сердца, мин.
|
| J’ai fais confiance à l'école, à présent zingué mia
| Я доверял школе, теперь оцинкованная миа
|
| Je nage dans la merde comme une saule
| Я плаваю в дерьме, как ива
|
| Seul la clef de sol me sert de sol
| Только скрипичный ключ служит моим скрипичным
|
| La seule qui m’ait pas trahie pour mon pactole
| Единственный, кто не предал меня ради джекпота
|
| Mon intellect, selecte mes amis, prie pour mes ennemis
| Мой интеллект, выбирай моих друзей, молись за моих врагов
|
| Et dans mon entourage la rage mène
| И вокруг меня ярость ведет
|
| Les frères ramènent les sirènes et moi c’est pareil, pas différent,
| Братья возвращают русалок, а я такой же, не другой,
|
| comme les autres
| как и другие
|
| Pourtant sent la différence du sens dans mes textes, cessent les messes basses
| Но почувствуй разницу смыслов в моей лирике, останови низкие массы
|
| Le sous-marin émerge, pression, décompression, j’ouvre le sas
| Подлодка всплывает, давление, декомпрессия, я открываю шлюз
|
| Ressasse tes souvenir, j’te faisais rire, quoi tu ries plus?
| Вернитесь к своим воспоминаниям, я заставил вас смеяться, над чем вы смеетесь больше?
|
| Eh pougas, à dix ans, dix ans sont passés pour en arriver là où j’en suis
| Эй, паугас, в десять, десять лет прошло, чтобы добраться туда, где я сейчас
|
| Je suis fatigué, mon Q.I. je le connais pas mais je vois
| Я устал, мой IQ я не знаю, но я вижу
|
| Autour de moi la hala, la foi se perd pour plaire
| Вокруг меня хала, вера потеряна, чтобы угодить
|
| Faire l’intéressant devant son clan
| Интересно вести себя перед своим кланом
|
| Plein de risques, peut-être s’en aller les deux pieds devant
| Полный риска, может быть, уйти обеими ногами вперед
|
| Inattendu, comme une garde à vue mes rimes puent la sueur, lueur
| Неожиданно, как полиция под стражей, мои рифмы пахнут потом, светятся
|
| J’oeuvre pour ma famille, vas-y contemple mon oeuvre
| Я работаю для своей семьи, иди посмотри на мою работу
|
| Le manoeuvre a fait ces preuves, jette la tienne
| Маневр сделал эти доказательства, выбросьте свои
|
| Comme un homme fidèle jetterait une chienne, une nympho
| Как верный мужчина бросил бы собаку-нимфоманку
|
| Poto, moralement ça va pas, physiquement ça va pas
| Пото, морально нехорошо, физически нехорошо
|
| Les on a pas solution le mic mon appât, le coeur froid, glacé
| У нас нет решения, микрофон моя приманка, холодное сердце, ледяное
|
| Quand on parle d’ennui je suis rassasié
| Когда мы говорим о скуке, я полон
|
| J’ai pas d’chance, le secret et le mensonge rongent ma ville
| Мне не везет, тайна и ложь разъедают мой город
|
| Les diables deviennent des anges et vice-versa
| Дьяволы становятся ангелами и наоборот
|
| Les tables rondes se forment, les jeunes
| Формируются круглые столы, молодые люди
|
| Les hommes se comptent verbalement depuis cent ans
| Мужчины считают друг друга устно уже сто лет
|
| Dans la rue t’as pas le temps, le temps de discutailler
| На улице у тебя нет времени, время спорить
|
| Deux, trois mots en l’air faut guerroyer
| Два, три слова в воздухе, мы должны драться
|
| Pour mener une vie comme on l’entend, ça y est le peuple c’est réveillé, | Вести жизнь, как мы ее понимаем, вот и народ бодрствует, |
| le côté clair
| светлая сторона
|
| N’est pas en fait, l’imparfait à fait son état pour nous baiser, affaissés
| Не на самом деле, несовершенное сделало свое состояние, чтобы трахнуть нас, провисая
|
| Il accroît, rouler, péter, l’impatient se fait sentir pour fuir la terre
| Он растет, катится, пукает, чувствуется, что нетерпеливый убегает от земли
|
| maudite néné
| проклятая грудь
|
| Peinés, enchaînés, conclusions déchaînées, finir dans une cours à tourner
| Болезненные, прикованные, высвобожденные выводы, заканчиваются курсом на поворот
|
| Dehors, autour d’un café, les arraches se font à la sans pitié
| На улице, за чашечкой кофе, обрывки делаются без жалости
|
| Terré dans un terrier, la loi de la jungle guide pour bouffer, ne pas crever
| Похороненный в норе, закон джунглей учит есть, а не умирать
|
| Fonder pour sonder, condés, ma clique défonce comme du shit, mieux que les
| Найдено, чтобы исследовать, condés, моя клика высоко, как дерьмо, лучше, чем
|
| cachets
| штампы
|
| Allez, va te cacher, du fond des bas fond on voit pas toujours s’qui y’a autour
| Давай, иди прячься, со дна дна не всегда видно, кто рядом
|
| Parfois, les descentes foudroient, pour les rapras c’est pas pour ça
| Бывает молниеносные спуски, для рапра это не для того
|
| Qu’on va pas frapper les verrous derrière les autres
| Что мы не попадем в замки позади других
|
| Les autres te rotent à la figure après un Vache Qui Rit pain sec
| Остальные рыгают тебе в лицо после сухого хлеба Vache Qui Rit.
|
| L'échec pousse les tox à faire des affaires dans les geôles
| Неудачи толкают наркоманов заниматься бизнесом в тюрьмах
|
| Les chiffes molles ramassent des claques
| Вялые клячи подбирают пощечины
|
| Quand on fait un pacte avec le diable, rien n’est fiable
| Когда вы заключаете договор с дьяволом, ничто не надежно
|
| Reçoit se morceau comme une fable, palpable sont mes feuilles
| Прими этот кусок, как басню, осязаемы мои листья
|
| L’oeil ouvert, j’aime le vers, je prépare mon cercueil
| Глаза открыты, я люблю стихи, я готовлю свой гроб
|
| La confiance, niente, le respect, y’en a plus
| Доверяй, отрицай, уважай, есть еще
|
| Comment ne pas y penser, le sang pisse tout autour de nous
| Как не думать об этом, кровь писает вокруг нас
|
| Trop de vautours, soit censé, clamser pour cent francs
| Слишком много стервятников моллюсков за сто франков
|
| Le bon sens brut pour les truands doit s’imposer
| Здравый смысл для гангстеров должен преобладать
|
| En effet, plaisanter, j’ai plus le temps
| Действительно, шучу, у меня больше времени
|
| Amené à combattre, sent la puissance des combattants de Mars
| Привлечены к бою, почувствуйте мощь марсианских истребителей
|
| Tu peux en débattre, alors que les autres se prennent un coup de batte
| Вы можете обсудить это, пока другие избиваются
|
| Pour des plaques, on blanchit la vie des êtres au noir, l'éternité dans le
| За плакетки мы отмываем жизни черных существ, вечность в
|
| placard
| буфет
|
| Faut le vouloir, et mouvoir, mon but précis, saisi par l’envie d’un semblant de
| Должен хотеть этого и двигаться, моя точная цель, охваченная желанием подобия
|
| paradis sur terre
| рай на земле
|
| On me maudit, suivi à présent, vaillant guerrier du Micro d’Argent
| Я проклят, следуй теперь, доблестный воин Серебряного Микро
|
| Apporte la bonne parole aux gens fréros
| Принеси доброе слово братанам
|
| Chez nous y’a pas de plan, enculé
| С нами нет плана, ублюдок
|
| Paix à ceux qui nous ont quittés trop tôt
| Мир тем, кто покинул нас слишком рано
|
| Mortadan en moto, Gomez, c'était des minos, et j’en oublie
| Мортадан на мотоцикле, Гомес, это был Минос, а я что-то забыл
|
| Pris par la folie, Edouard Toulouse devient leur paradis
| Одержимый безумием, Эдуард Тулуза становится их раем
|
| Combien, combien, combien encore, le mauvais sort nous accable
| Сколько, сколько, сколько еще невезений захлестывает нас
|
| Eh toi en haut écoute les minables
| Эй, ты наверху, слушай неудачников
|
| Mes pensées voyagent sur les dunes de sable depuis quinze ans
| Мои мысли путешествовали по песчаным дюнам пятнадцать лет
|
| Savoir ce que je sais à cet âge, c’est flagrant
| Знание того, что я знаю в этом возрасте, вопиющее
|
| Les grands restent grands, les petits restent petits sûr certains plient
| Большие остаются большими, а маленькие остаются маленькими.
|
| On gagne et puis on survit, eh puis quoi, après
| Мы побеждаем, а потом выживаем, а потом что?
|
| Qu’est ce qu’on fait pour ces semblables, blâme, je sort mon arme, flamme, larme
| Что мы делаем за подобное, виноват, я достаю пистолет, пламя, слеза
|
| Le dragon du profane, qu’elle soit brûlé ton âme comme celle du shitan
| Дракон нечестивцев, пусть твоя душа сгорит, как душа шитана.
|
| Fait divers signé Freeman
| Новость подписана Фрименом
|
| 9−7, l'École Du Micro d’Argent
| 9−7, Школа серебряных микрофонов
|
| Sous des diamants représente ma famille avant tous
| Под бриллиантами моя семья превыше всего
|
| Les mecs de rue, tu l’sais, Belsunce, la Fac, Panier, Felix, Piète, Laurier
| Уличные парни, знаете ли, Белсунсе, Колледж, Баскет, Феликс, Пьет, Лорье
|
| Tous les quartiers de Mars Fait divers | Все районы Марса Новости |