Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Après La Fête..., исполнителя - IAM. Песня из альбома Arts Martiens, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Caroline France
Язык песни: Французский
Après La Fête...(оригинал) |
Après la fête… |
Il n’y a plus un bruit… |
Les chaises se vident… |
La réalité revient, ouais… |
Après la fête on se fait la bise, on tombe dans les bras l’un de l’autre |
On passe un instant et puis on se dit au revoir |
1 mois file, 1 an, ensuite, on s’appelle plus |
Il faut croire que c’est ainsi doucement on se perd de vue |
Parfois, assis chez moi, je revois des visages |
Défiler dans mes rêveries de ceux qui ont quitté ce rivage |
Par la force des choses ou maladie grave, par souhait |
Par désir, d’autres horizons que ceux qu’on avait |
Pour échapper au glaive ou esquiver la balance |
En allant, loin des emmerdes qui tombent en avalanche |
Fatigués de devoir encaisser tes tas de salades |
Plein de gars veulent te serrer et t’emmener en balade |
Après le lycée, les chemins s'écartent, on évolue |
Et sur nos dos le sablier jette son dévolu |
Torse nu sur les scooters, on se montre à tout le monde |
Plein été, sentais la vie entrer dans mes poumons |
On est ces rois dans les châteaux de cartes, les illusions se brisent |
Et de princes on passe à chiens de la ville |
Ils sont loin ces samedis au parfum acidulé |
Mes souvenirs, décidemment si durs à manipuler |
Après la fête tout s’estompe |
Y a plus un bruit, on tourne la page |
Les chaises se vident, au revoir tout le monde |
La réalité revient, on peine à porter la charge |
Dans le miroir les visages se redessinent, les traits se durcissent |
On trouve que les aiguilles vont bien trop vite |
Les potes de bringues font place aux collègues de travail |
Le rien à foutre de tout devient: il faut de la maille et signer le bail |
La vue se voile, on perd de vue quelques proches |
L’insouciance est loin et le futur vient de sonner la cloche |
Le temps, passe d’un coup de pinceau sur les murs |
Et dans ces rues, berceau de nos enfances, témoins de toutes nos aventures |
Certaines blessures ont disparu, d’autres sont restées |
La vie a fait le tri, les plus profondes lui ont résisté |
Et on pense plus à demain qu’hier en quête du bonheur suprême |
Chacun se bat pour lui certains l’espèrent du fond de leurs prières |
Un beau jour il débarque, évident comme l'évidence |
C’est devenu tellement rare pas question de laisser passer la chance |
Et, l’instant d’après on s'éveille auprès d’elle |
2 secondes plus tard sans le voir venir, on se retrouve debout devant la |
maternelle |
Dans une boîte à chaussures on a rangé nos photos |
Vestige de hauts faits d’armes, l’alcool, les boîtes, les filles, les potos |
Epoque où le passe-temps favori c'était briller en soirées |
On faisait la fête, c’est tout, sans même savoir ce qu’il y a avait après, mais… |
Après la fête tout s’estompe |
Y a plus un bruit, on tourne la page |
Les chaises se vident, au revoir tout le monde |
La réalité revient, on peine à porter la charge |
Après la fête… |
После Вечеринки...(перевод) |
После вечеринки… |
Звука больше нет... |
Стулья пусты... |
Реальность возвращается, да... |
После вечеринки, которую мы целуем, мы падаем в объятия друг друга |
Мы проводим некоторое время, а затем прощаемся |
Проходит 1 месяц, 1 год, потом мы больше не звоним друг другу |
Угадайте, как это медленно теряет друг друга из виду |
Иногда сидя дома я вижу лица |
Прокрутите мои мечты о тех, кто покинул этот берег |
В силу обстоятельств или тяжелой болезни, по желанию |
По желанию, другие горизонты, чем те, которые у нас были |
Чтобы избежать меча или увернуться от весов |
В пути, подальше от дерьма, которое падает лавиной |
Устали от того, чтобы обналичивать ваши груды салатов |
Многие парни хотят обнять тебя и прокатить |
После школы пути расходятся, мы развиваемся |
И на наших спинах песочные часы нацеливаются |
Без рубашки на скутерах, мы показываем всем |
Середина лета, я почувствовал, как жизнь входит в мои легкие |
Мы те короли в карточном домике, иллюзии рушатся |
И от принцев мы идем к городским собакам |
Они далеки от тех пикантных суббот |
Мои воспоминания, определенно так трудно справиться |
После вечеринки все исчезает |
Больше нет шума, мы переворачиваем страницу |
Стулья пустеют, всем до свидания |
Реальность возвращается, мы изо всех сил пытаемся нести груз |
В зеркале перерисовываются лица, твердеют черты |
Мы находим, что иглы идут слишком быстро |
Товарищи по вечеринке уступают место коллегам |
Ебать все это становится: вы должны зацепить и подписать договор аренды |
Взгляд затуманен, мы теряем из виду нескольких близких |
Безрассудство далеко, а будущее только что прозвенело |
Время, мазки по стенам |
И на этих улицах, колыбель нашего детства, свидетели всех наших приключений |
Одни раны исчезли, другие остались |
Жизнь разобралась, более глубокие сопротивлялись ей |
И мы больше думаем о завтрашнем дне, чем о вчерашнем в поисках высшего счастья. |
Все борются за него, какая-то надежда со дна их молитв |
В один прекрасный день он появляется, очевидно, как доказательство |
Это стало настолько редким, что нельзя упустить шанс |
И в следующий момент мы просыпаемся рядом с ней |
Через 2 секунды, не заметив его приближения, мы оказываемся перед |
детский сад |
В обувной коробке мы хранили наши фотографии |
Следы ратных подвигов, алкоголь, клубы, девушки, друзья |
Когда любимым занятием было блистать на вечеринках |
Мы веселились, вот и все, даже не зная, что будет дальше, но... |
После вечеринки все исчезает |
Больше нет шума, мы переворачиваем страницу |
Стулья пустеют, всем до свидания |
Реальность возвращается, мы изо всех сил пытаемся нести груз |
После вечеринки… |