Перевод текста песни Mirages - IAM, Allen Akino

Mirages - IAM, Allen Akino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mirages, исполнителя - IAM.
Дата выпуска: 02.12.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Mirages

(оригинал)
Du noir dans nos cœurs et pour tout enlever faudra charbonner
L’erreur est humaine mais faut la force d’un Dieu pour pardonner
Imparfait, vu qu’ici-bas j’ai débarqué pêle-mêle
Inconnu chez les hommes, peu importe, tant qu’j’suis reconnu par l'éternel
J’ai rêvé d’harmonie, entouré de fausses notes
J’ai vidé ton flacon sans jamais trouver l’ivresse
Des signaux de détresse sautaient du haut des blocs
Parce que haine et amour ont toujours la même adresse
La peur et l’ignorance ont toujours la même caisse
Road movie où la connerie se paye en espèces
À tirer sur la corde, tu finis le cul par terre
Trop tard pour «J'aurais dû», maintenant, qu’est-ce que tu vas faire?
Obtenir le pardon, faudra plus qu’un genou à terre
Y’aura pas d’machine arrière, même avec dix mille prières
Enfer ou paradis, je sais plus vraiment où j’vis
Mais j’descends à l’affût, heureusement je sais où j’vais
J’ai rêvé liberté, entouré de murs de brique
J’ai rêvé les abattre, comme de vulgaires volatiles
Pour ça y’avait deux voies, celle des calibres et des livres
J’ai choisi la seconde, la première était pas libre
Tu sais j’ai vu des forts plier, j’ai vu des corps tomber
Renaissant de leurs cendres, fiers, j’ai vu des torses bombés
À l’ombre du pouvoir, hier, j’ai vu l’espoir sombrer
Et moi, sur le perchoir, je rappe pour ne pas crier, han
Du noir dans nos cœurs et pour tout enlever faudra charbonner
L’erreur est humaine mais faut la force d’un Dieu pour pardonner
Imparfait, vu qu’ici-bas j’ai débarqué pêle-mêle
Inconnu chez les hommes, peu importe, tant qu’j’suis reconnu par l'éternel
Lorsqu’on est en bas, y’a pas d’option, hormis l’ascension
Lors de l’ascension, on peut rencontrer la censure ()
Des gens qui ne vivent que par la tension
On a vendu nos gosses, y’aura plus jamais de temps sûr
Ce dont je suis sûr, c’est qu’un jour on va tous mourir
Que l’cadeau empoisonné par peur, on va l’ouvrir
Je ne veux pas quatre murs autour de mon aventure
Ça va finir en «Sale juif» tagué sur la devanture
Comment s’perdre, en se souciant de nos souhaits
Surtout si on a survécu à la punition de leurs fouets
Pardonne-moi Seigneur, je n’ai tué personne
Alors pourquoi mes atomes s’trouvent à la merci de leurs jouets
Je n’suis pas l’meilleur, certainement pas le pire
Mis des mots sur la colère de ceux qui n’savaient pas la dire
J’ai gagné et perdu dans le fracas des batailles
J’ai fait face à mes démons, car je ne pouvais plus les fuir
Trop d’combats, tuent l’credo que j’ai pour l’homme
Il a rejoint mes rêves et balance au bout d’une corde
Dans mes chansons d’automne, la folie s’habite de mille visages
Et l’horizon n’est qu’un mirage (Word up)
Du noir dans nos cœurs et pour tout enlever faudra charbonner
L’erreur est humaine mais faut la force d’un Dieu pour pardonner
Imparfait, vu qu’ici-bas j’ai débarqué pêle-mêle
Inconnu chez les hommes, peu importe, tant qu’j’suis reconnu par l'éternel
(перевод)
Черное в наших сердцах, и чтобы удалить все это, придется уголь
Человеку свойственно ошибаться, но чтобы простить, нужна сила Бога.
Несовершенно, так как здесь я приземлился беспорядочно
Неизвестный среди людей, это не имеет значения, пока я признан вечным
Я мечтал о гармонии, окруженной фальшивыми нотами
Я опустошил твою бутылку, так и не найдя опьянения.
Сигналы бедствия прыгали с верхней части блоков
Потому что ненависть и любовь всегда имеют один и тот же адрес
Страх и невежество все еще имеют тот же фонд
Роуд-муви, где за ерунду платят наличными
Потянув за веревку, ты оказываешься задницей на полу
Слишком поздно для "я должен был", теперь что ты собираешься делать?
Прощение займет больше, чем стоять на коленях
Не будет отступления даже при десяти тысячах молитв
Ад или рай, я действительно не знаю, где я живу
Но я иду на охоту, к счастью, я знаю, куда иду.
Я мечтал о свободе, в окружении кирпичных стен
Я мечтал их сбить, как обыкновенных птиц
Для этого было два пути, что у калибров, что у книг
Я выбрал второе, первое было не бесплатно
Ты знаешь, я видел, как рушатся крепости, я видел, как падают тела.
Восставший из пепла, гордый, я увидел выпирающие торсы
В тени силы вчера я видел, как утонула надежда.
А я, на насесте, читаю рэп, чтобы не кричать, хан
Черное в наших сердцах, и чтобы удалить все это, придется уголь
Человеку свойственно ошибаться, но чтобы простить, нужна сила Бога.
Несовершенно, так как здесь я приземлился беспорядочно
Неизвестный среди людей, это не имеет значения, пока я признан вечным
Когда ты внизу, нет другого выбора, кроме как подняться
При восхождении можно столкнуться с цензурой ()
Люди, которые живут только напряжением
Мы продали наших детей, никогда не будет безопасного времени
В чем я уверен, так это в том, что однажды мы все умрем
Что подарок отравлен страхом, мы его откроем
Я не хочу четырех стен вокруг моего приключения
Это закончится надписью "Грязный еврей" на витрине.
Как заблудиться, заботясь о наших желаниях
Особенно, если мы пережили наказание их кнутов
Прости меня, Господи, я никого не убивал
Так почему же мои атомы во власти своих игрушек?
Я не лучший, уж точно не худший
Положите слова на гнев тех, кто не мог его выразить
Я побеждал и проигрывал в грохоте сражений
Я столкнулся со своими демонами, потому что больше не мог от них убегать.
Слишком много драк, убей веру, которую я питаю к мужчине.
Он присоединился к моим мечтам и болтается на веревке
В моих осенних песнях безумие живет в тысяче лиц
А горизонт - всего лишь мираж (слово вверх)
Черное в наших сердцах, и чтобы удалить все это, придется уголь
Человеку свойственно ошибаться, но чтобы простить, нужна сила Бога.
Несовершенно, так как здесь я приземлился беспорядочно
Неизвестный среди людей, это не имеет значения, пока я признан вечным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C'est Donc Ça Nos Vies 2013
Marseille la nuit 2013
Oran Marseille ft. IAM 2006
La Part Du Démon 2012
Dangereux 2013
Petit Frère 2013
Un Bon Son Brut Pour Les Truands 2013
Benkei Et Minamoto 2012
Bouger La Tête 2013
Je Danse Le Mia 2006
Nés Sous La Même Étoile 2013
Bienvenue (Featuring Beyoncé) ft. Beyoncé, Bruno Coulais 2008
Elle Donne Son Corps Avant Son Nom 2013
4.2.1 2012
La 25ème Image ft. Nuttea 2006
La Saga 2006
L'école Du Micro D'argent 2013
L'empire Du Côté Obscur 2013
Un Cri Court Dans La Nuit ft. Nuttea 2013
Independenza 2013

Тексты песен исполнителя: IAM