Перевод текста песни I Should Be Proud - Martha Reeves & The Vandellas

I Should Be Proud - Martha Reeves & The Vandellas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Should Be Proud , исполнителя -Martha Reeves & The Vandellas
Песня из альбома: The Ultimate Collection: Martha Reeves & The Vandellas
В жанре:R&B
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

I Should Be Proud (оригинал)Я Должен Гордиться (перевод)
I was under the dryer when the telegram came: Я был под сушилкой, когда пришла телеграмма:
«Private John C. Miller was shot down in Vietnam» «Рядовой Джон С. Миллер был сбит во Вьетнаме»
Through my tears I read: «No more information at this time Сквозь слезы читаю: «Нет больше информации на данный момент
He’s missin' in action somewhere on the Delta Line» Он пропал без вести где-то на линии Дельта»
And they say that I should be proud;И говорят, что я должен гордиться;
he was fightin' for me он дрался за меня
They say that I should be proud, those too blind to see Они говорят, что я должен гордиться теми, кто слишком слеп, чтобы видеть
But he wasn’t fightin' for me, my Johnny didn’t have to fight for me Но он не дрался за меня, моему Джонни не приходилось драться за меня.
He was fightin' for the evils of society Он боролся за зло общества
Now I prayed night & day that my Johnny wouldn’t die Теперь я молился день и ночь, чтобы мой Джонни не умер
Love, faith & hope was all that kept me alive Любовь, вера и надежда были всем, что поддерживало меня в живых
Then 6 weeks later came that cold & heartless letter: Затем, через 6 недель, пришло это холодное и бессердечное письмо:
«Private Johnny was killed in action, number 54 327» «Рядовой Джонни погиб в бою, номер 54 327»
And they say that I should be proud;И говорят, что я должен гордиться;
he was keepin' me free он держал меня свободным
They say that I should be proud, those too blind to see Они говорят, что я должен гордиться теми, кто слишком слеп, чтобы видеть
But he wasn’t fightin' for me, my Johnny didn’t have to die for me Но он не сражался за меня, мой Джонни не должен был умирать за меня
He was fightin' for the evils of society Он боролся за зло общества
They shipped him home with medals of honor & glory Они отправили его домой с медалями чести и славы
Even our local paper ran a front-page story Даже наша местная газета опубликовала статью на первой полосе.
But the whole time gave him praisin' & said how honored I should be Но все время хвалил его и говорил, как я должен быть польщен
But I don’t want no superstar, just the good man they took from me Но я не хочу никакой суперзвезды, просто хорошего человека, которого они забрали у меня.
And they tell me I should be proud;И они говорят мне, что я должен гордиться;
he was fightin' for me он дрался за меня
They say that I should be proud, those too blind to see Они говорят, что я должен гордиться теми, кто слишком слеп, чтобы видеть
But he wasn’t fightin' for me, my Johnny didn’t have to die for me Но он не сражался за меня, мой Джонни не должен был умирать за меня
He’s a victim of the evils of society Он жертва зла общества
I should be proud of my Johnny Я должен гордиться своим Джонни
They tell me that I should be proud;Мне говорят, что я должен гордиться;
they just don’t want Johnny for me они просто не хотят Джонни для меня
They tell me that I should be proud of my Johnny…Мне говорят, что я должен гордиться своим Джонни…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: