| Che odore di castagne al fuoco
| Какой запах каштанов на костре
|
| Se tu ne hai voglia, te ne prendo un po'
| Если хочешь, я возьму немного
|
| Quell’uomo tanto è un vecchio amico
| Этот человек такой старый друг
|
| Se non lo pago non dirà di no
| Если я ему не заплачу, он не откажется
|
| Sediamoci su quei gradini là
| Давай сядем на те ступеньки вон там
|
| Sotto la chiesa come un anno fa
| Под церковью как год назад
|
| Ricordi facevamo già l’amore
| Воспоминания, которые мы уже занимались любовью
|
| Cos'è successo al tuo cappotto?
| Что случилось с твоим пальто?
|
| Perché sorridi, cosa ho detto mai?
| Почему ты улыбаешься, что я когда-либо говорил?
|
| Non vedi come si è ristretto
| Вы не видите, как он уменьшился
|
| Tu, quel bottone te lo perderai
| Вы пропустите эту кнопку
|
| Mio Dio che stupido, perdonami
| Боже мой какой дурак, прости меня
|
| Averti qui e non accorgermi
| Иметь тебя здесь и не замечать
|
| Che sta crescendo in grembo a te, un fiore
| Что растет у тебя на коленях, цветок
|
| Questa notte finirà e poi, se vuoi, meravigliosamente mia sarai
| Эта ночь закончится и тогда, если захочешь, ты будешь чудесно моей
|
| Le braccia le ho forti, saprò meritarti
| У меня сильные руки, я буду знать, как заслужить тебя
|
| Questa notte finirà e poi, lo sai, meravigliosamente mi darai
| Эта ночь закончится и тогда, ты знаешь, ты мне чудесно подаришь
|
| La vita che dorme, nel tuo corpo inerme
| Жизнь, которая спит в твоем беспомощном теле
|
| Immagina la nostra casa
| Представьте наш дом
|
| Con due mattoni, io la tiro su
| С двумя кирпичами я тяну его вверх
|
| Nei campi tu farai la spesa
| В полях вы будете делать покупки
|
| E costruiremo quel lettino in più
| И мы построим эту дополнительную кроватку
|
| Certo che abbiamo tanta fantasia
| Конечно, у нас богатое воображение.
|
| La realtà ci aspetta a casa tua
| Реальность ждет нас в вашем доме
|
| Speriamo, che tuo padre ci perdoni | Надеемся, твой отец нас простит |