| Dying for an answer.
| Умереть за ответ.
|
| Do I ever cross your mind?
| Я когда-нибудь прихожу тебе в голову?
|
| Living a life in search of reason.
| Жизнь в поисках причины.
|
| Hoping soon I'll learn to fly,
| Надеюсь, скоро я научусь летать,
|
| Like there's no boundaries in the heavens.
| Словно в небесах нет границ.
|
| I'll write our names across the sky.
| Я напишу наши имена на небе.
|
| In hopes that you may catch a glimpse
| В надежде, что вы можете мельком увидеть
|
| And think of me so I can sleep tonight.
| И думай обо мне, чтобы я мог спать сегодня ночью.
|
| Girl, it crushed my dreams,
| Девушка, это разбило мои мечты,
|
| Today when you fell out of love with me
| Сегодня, когда ты разлюбил меня
|
| And it breaks my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| To think tomorrow we'll be worlds apart.
| Думать, что завтра мы будем в разных мирах.
|
| Girl, it crushed my dreams,
| Девушка, это разбило мои мечты,
|
| Today when you fell out of love with me
| Сегодня, когда ты разлюбил меня
|
| And it breaks my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| To think tomorrow we'll be worlds apart.
| Думать, что завтра мы будем в разных мирах.
|
| I miss the way you say my name.
| Я скучаю по тому, как ты произносишь мое имя.
|
| Your body language speaking poetry.
| Ваш язык тела говорит поэзией.
|
| Now that you've gone away,
| Теперь, когда ты ушел,
|
| Things could never be the same
| Вещи никогда не могут быть одинаковыми
|
| You know you, crushed my dreams (crushed my dreams)
| Ты знаешь, что ты разбил мои мечты (разбил мои мечты)
|
| Crushed my dreams (crushed my dreams)
| Разбил мои мечты (разбил мои мечты)
|
| Crushed my dreams today when you fell out of love with me
| Сокрушил мои мечты сегодня, когда ты разлюбил меня
|
| Lying awake, this is not what I wanted.
| Лежать без сна, это не то, чего я хотел.
|
| I've been lying awake, this is not what I wanted.
| Я не спал, это не то, чего я хотел.
|
| Lying awake, this is not what I wanted.
| Лежать без сна, это не то, чего я хотел.
|
| A life without you I refuse to depart.
| Жизнь без тебя я отказываюсь уходить.
|
| My hope, I'm a dreamer. | Моя надежда, я мечтатель. |
| I'll fight till the end
| Я буду бороться до конца
|
| If the odds are against me, I will not cave in.
| Если шансы против меня, я не сдамся.
|
| Oh! | Ой! |
| I've been looking for my way out
| Я искал выход
|
| I've been looking for my way out from here.
| Я искал выход отсюда.
|
| Lying awake this not what I wanted...
| Лежать без сна, это не то, чего я хотел...
|
| A life without you I refuse to depart.
| Жизнь без тебя я отказываюсь уходить.
|
| Time heals all.
| Время лечит все.
|
| It's taken so Goddamn long.
| Это заняло так чертовски много времени.
|
| Girl, it crushed my dreams,
| Девушка, это разбило мои мечты,
|
| Today when you fell out of love with me
| Сегодня, когда ты разлюбил меня
|
| And it breaks my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| To think tomorrow we'll be worlds apart.
| Думать, что завтра мы будем в разных мирах.
|
| Girl, it crushed my dreams,
| Девушка, это разбило мои мечты,
|
| Today when you fell out of love with me
| Сегодня, когда ты разлюбил меня
|
| And it breaks my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| To think tomorrow we'll be worlds apart.
| Думать, что завтра мы будем в разных мирах.
|
| I miss the way you say my name.
| Я скучаю по тому, как ты произносишь мое имя.
|
| Your body language speaking poetry.
| Ваш язык тела говорит поэзией.
|
| Now that you've gone away,
| Теперь, когда ты ушел,
|
| Things could never be the same
| Вещи никогда не могут быть одинаковыми
|
| You know you, crushed my dreams (crushed my dreams)
| Ты знаешь, что ты разбил мои мечты (разбил мои мечты)
|
| Crushed my dreams (crushed my dreams)
| Разбил мои мечты (разбил мои мечты)
|
| Crushed my dreams today when you fell out of love with me | Сокрушил мои мечты сегодня, когда ты разлюбил меня |