| The best lies have truth entwined | Лучшая ложь переплетена с правдой, |
| Designed to keep your mind | Созданной, чтобы держать мысли |
| Suspended in darkness | Застрявшими во тьме, |
| You're so weak | Ты так слаба. |
| Why are you fighting just to breathe? | Зачем ты бьешься за то, чтобы дышать? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If this is the end | Если это конец, |
| Then God let me know | То Боже, дай мне понять, |
| We are living for nothing | Мы живем напрасно, |
| Will we ever change? | Мы изменимся когда-нибудь? |
| | |
| Can you see it in my eyes? | Ты видишь это в моих глазах? |
| A sickness is growing | Болезнь растет. |
| There's no way of knowing | Нет другого способа узнать, |
| Which way I'll go | Какой путь я выберу, |
| But you should really | Но ты по-настоящему должна |
| Just worry about yourself | Побеспокоиться о себе. |
| Why are you here? | Почему ты здесь? |
| Speak out | Отвечай! |
| In the sound of existence | В голосе жизни |
| Lose your way | Потеряй свой путь |
| Or find the strength to stay | Или найди в себе силы остаться. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If this is the end | Если это конец, |
| Then God let me know | То Боже, дай мне понять, |
| We are living for nothing | Мы живем напрасно, |
| Will we ever change? | Мы изменимся когда-нибудь? |
| So remove all these ties that bind you | Разорви узы, которые сковывают тебя, |
| And clear the way | И расчисти путь. |
| The stars burn out on this brand new day | Звезды светят ради нового дня. |
| | |
| What do you stand for? | За что ты борешься? |
| Why are you fighting just to breathe | Зачем ты бьешься за то, чтобы дышать? |
| | |
| [X2:] | [X2:] |
| This line where we once stood | Эта грань, на которой мы когда-то стояли, |
| Will always stay the same | Останется неизменной. |
| Break free and just walk away | Освободись и уходи. |
| | |
| Today's the day to live your life | Настал день жить своей жизнью, |
| Fight off the fear that binds you | Борись со страхом, который тебя останавливает, |
| Fight back | Сопротивляйся, |
| Get angry... Before it's too late | Будь сурова, пока не стало слишком поздно. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If this is the end | Если это конец, |
| Then God let me know | То Боже, дай мне понять, |
| We are living for nothing | Мы живем напрасно, |
| Will we ever change? | Мы изменимся когда-нибудь? |
| So remove all these ties that bind you | Разорви узы, которые сковывают тебя, |
| And clear the way | И расчисти путь. |
| The stars burn out on this brand new day | Звезды светят ради нового дня. |
| | |